In Enemy Hands
Преглед.
за.
за.
следващата.

:08:02
- Две трети пълна мощностност.
- Две трети пълна мощностност.

:08:05
Пригответе се за потапяне.
:08:06
Приготвяне за потапяне.
:08:07
Изключете ги, превключваме
на батериите!

:08:09
Хайде! Давайте! Движете!
:08:12
Хайде!
Раздвижете се!

:08:15
- Махморлук!
- Да, да!

:08:17
- Зелена светлина, налягане на кораба.
Давайте на 60- .

:08:21
На 60, пет градуса надолу.
:08:23
60 фута, пет градуса надолу.
:08:33
По дяволите!
:08:46
60 фута, Сър.
:08:48
- Нула балончета ли имаше?
- Нула балончета, Сър.

:08:50
Няма балончета при 60, Сър.
:08:52
Вдигнете перископа.
:08:53
Вдигане на перископа!
:08:57
Време?
:08:58
64 секунди.
:09:00
64 секунди.
:09:02
64 секунди.
:09:05
Пригответе се за издигане, упражнението завърши.
:09:07
Приготвяне за издигане, упражнението приключи.
:09:09
Началника, в квартирата ми.
:09:11
Сваляне на перископа!
:09:15
Не отново!
:09:18
Може би просто ще поплувам.
:09:20
Може ли да се присъединя?
:09:21
- Сега, началник.
- Идвам, Сър.

:09:25
Изглеждаш ужасно,
трябва да се видиш с доктора.

:09:27
Има доста неща, които трябва да свърша.
:09:29
Три месеца. Три месеца във водата
и момчетата са немърливи и разконцентрирани.

:09:35
Ако беше на мое място,
нямаше ли това да те убезпокои?

:09:36
Да, Сър.
:09:38
Днес времето за потапяне беше 64 секунди.
:09:41
Преди 3 дни беше 58 секунди.
:09:43
6 секунди, началник.
:09:45
В Атлантическия океан сме...
:09:46
не можем да си позволим да дадем
на немците 6 секундна преднина.

:09:49
Ще говоря с екипажа.
:09:52
Надявам се.
:09:57
Началник.
:09:58
Може да имате повече опит...

Преглед.
следващата.