In Enemy Hands
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:14:01
Перископ.
1:14:02
Перископ!
1:14:09
Ей, ей, Имам нещо.
1:14:11
Курс 1-8-0. 2,300 метра.
1:14:19
Мамка му.
1:14:20
Виж това.
1:14:24
Американски разрушител.
1:14:26
2,400 метра, началник.
Изтегля се.

1:14:28
Където и да отива,
трябва да побързаме.

1:14:31
- 2,600 метра.
- Дали ни видя?

1:14:33
Не, но...
1:14:35
- Какво?
- Тя може да е единственият.

1:14:37
- Единственият какво?
- Мислиш ли, че можем да го стигнем?

1:14:39
Да, Ако си е включила радара,
мога да я настигна, шефе.

1:14:41
- Какво искаш да направим?
- Ние си показваме ръката.

1:14:44
Не разбирам "Ние си показваме ръката".
1:14:45
Правим радио контакт.
Изплуваме.

1:14:47
Ако изплуваме, може да ни атакуват.
1:14:49
Какво казва той?
1:14:52
Ако изплуваме
ще ни взривят.

1:14:53
Те така или иначе ще ни взривят.
1:14:58
Те са американци.
1:15:01
Твой дълг е.
1:15:02
Изхвърли баласта.
Пригови се за изплуване!

1:15:05
Приготви се за изплуване.
1:15:09
Шефе, мисля
че той се обръща.

1:15:13
- Върджил?
- работя върху него, шефе!

1:15:16
2,400 метра шефе.
1:15:19
Имам го!
1:15:21
2,300 метра.
1:15:24
C.O.B., ти си!
1:15:26
Тук е капитан на подводница, Натан Траверс,
от флота на САЩ.

1:15:30
повтарям, Тук е капитан на подводница, Натан Траверс,
от флота на САЩ..

1:15:34
На борда съм на U 429
с моя оцелял екипаж.

1:15:37
Контролираме подводницата.
1:15:40
сър. сър, трябва да чуете това.
1:15:44
задръж огъня, изплуваме--
1:15:48
Какво става? какво е това?
1:15:50
Хванаха ни.
1:15:51
Не, не. Това е грешка.
1:15:53
Не сър. Той казва, че е капитан на подводница
Натан Траверс.

1:15:56
- Имаме си компания.
- Подводница, 800 метра и приближава.

1:15:59
- Чия е?
- Не мога да кажа.


Преглед.
следващата.