In Good Company
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Lihtsalt, et Teddy K. teab mind.
:10:04
Oled sa pädev selle töö jaoks?
:10:06
Mida? Jah. Kindlasti.
:10:09
Müües mobiiltelefone,
müües reklaamipinda.

:10:12
Tead, see on kõik sama jama.
:10:15
Igatahes, see on lihtsalt progress.
:10:22
Armastan sind.
:10:23
Armastan sind ka.
:10:25
- Valgus.
- Jep.

:10:34
Me kõik oleme vallandatud.
:10:35
Noh, kõik on võimalik.
:10:36
Ei, see ei ole võimalik.
See on tõenäoline.

:10:38
Oled sa kuulnud sellest Teddy K. mehest?
:10:39
Kuulen tema kohta?
Kõik on kuulnud tema kohta.

:10:41
Ma kuulsin, et ta on albiino,
kuid ta varjab seda jumestusega.

:10:43
- Alicia.
- Jah. Mida?

:10:45
Oled sa vallandatud?
:10:46
Mida? Ei!
Mida? Miks?

:10:47
Sa pole mitte midagi kuulnud.
:10:48
Miks? Oled sa vallandatud?
:10:51
Vabandust.
:10:56
Ütled--ütled sa,
et ma olen vallandatud?

:10:58
Ei, ei, mitte veel.
Tähendab, et mitte veel, Dan.

:11:01
Ma... Ma ei suuda
tuleviku ette ennustada.

:11:04
Asi on, Dan,
:11:05
sa pole enam reklaamimüügi juht.
:11:09
Carter Duryea on.
:11:12
Kes on Carter Duryea?
:11:15
Mingi kõva tegija GlobeCom'ist.
:11:18
See on tüütu, Dan.
See on tõeliselt tüütu.

:11:21
Aga sa oled õnnelik.
Paljud inimesed võidakse viivitamatult

:11:24
lahti lasta kompaniist.
:11:25
Kas sind vallandatakse?
:11:26
Mind? Ei.
:11:30
See on nali.
See on nali.

:11:32
See on olnud meie üks paremaid aastaid.
:11:35
Minu müügimeeskond töötab
tohutult kõvasti.

:11:37
Ma ei aktsepteeri seda.
:11:38
Noh, sa pead aktsepteerima seda.
:11:40
Mida sa peale hakkad,
kas alustad kuskil uues kohas?

:11:42
Sa ei ole enam mitte noor.
:11:44
Sa tead,
kui raske seal väljas on.

:11:45
Inimesed hoiavad kokku.
:11:47
Nad ei otsi sinusuguseid tüüpe,
kes teenivad korraliku palka.

:11:50
Hei, semu, ma olen sama vihane
kui oled seda sina selle suhtes.

:11:53
Miks sa siis naerad?
:11:54
Ma ei naera.
:11:55
Jah, su huuled tõusevad üles.
:11:57
Nad teevad seda loomulikult, Dan.

prev.
next.