In Good Company
prev.
play.
mark.
next.

:33:02
De aceea i se spune 360.
:33:03
E politica corporaþiei.
:33:05
Ar fi grozav dacã
mi-ai aduce-o pânã luni.

:33:07
Dacã vreþi cu adevãrat sã fiþi agresivi,
:33:08
sã penetraþi în inima demografiei...
:33:10
-Cred ca...
-Dan, nu acum.

:33:11
Sports America e revista numãrul 1
pentru bãieþii între 13 -18 în þarã.

:33:24
Lãsaþi un mesaj sau nu.
:33:28
Bunã. Eu sînt.
:33:30
Adicã ,ºtii cã eu sînt.
:33:32
Îþi umpleam mesageria. Sunã-mã...
:33:36
sau nu.
:33:42
Aici, bãiete.
:33:47
Bunã, dna. Cherneski.
:33:49
Nu, n-am ºtiut cã v-aþi mutat.
:33:51
Spuneþi-i cã Carter îl salutã.
:33:55
Aici, bãiete!
:33:57
Aici, bãiete!
:33:58
Hei.
:34:06
-Alo?
-Hei, Dan.

:34:07
Sunt Carter.
:34:08
Cine?
:34:09
Carter Duryea.
:34:11
Mã gândeam sã ne
întâlnim cu grupul mâine.

:34:13
Poate ne uitam la niºte idei de afaceri.
:34:15
Mâine e duminicã.
:34:16
ªtiu. Va fi grozav.
:34:19
Nu toatã ziua, ci
câteva ore dupã amiaza.

:34:22
Ne vedem la amiazã.
:34:24
O sã aduc niºte sushi.
Va fi distractiv.

:34:26
Bine? Grozav. În regulã.
:34:51
Ce faci?
:34:52
Ce?
:34:55
Nimic.
:34:56
Mã uitam la stele.
:34:58
Ai fãcut vreodatã asta?
:34:59
Da. Când aveam trei ani.

prev.
next.