In Good Company
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
ªi va fi oficial.
:46:15
Eºti divorþat.
:46:20
Bine, douã lucruri.
:46:21
Primul, Steckle organizeazã
o companie de baschet.

:46:24
Voi fi cãpitanul de vânzãri.
:46:26
Tu vei fi înaintaºul meu.
:46:28
ªi doi: am auzit cã îl iei
pe tipul de la Rums Jamaica

:46:31
la meciul lui Knicks de miercuri searã.
:46:32
Da.
:46:33
Trebuie sã mã informezi.
:46:35
Sã te informez? Sunt clienþii mei.
:46:38
Nu sînt, Dan.
Sunt clienþii lui GlobeCom.

:46:40
De aceea îi ducem la apartamentele
de lux ale lui GlobeCom.

:46:44
Pãi ãºtia nu erau tipi de lux.
:46:47
Dan, fiecare e un tip de lux.
:46:50
Nu putem merge miercuri
din cauza lui Teddy K...

:46:52
îi primeºte pe Bill Clinton,
Jay-Z ºi pe Kofi Annan.

:46:56
O s-o facem joi.
:46:57
O sã-i duc la concert.
:46:58
Trebuie sã-i fac sã
cumpere pânã la 18 pagini.

:47:02
Trebuie sã tragem niºte ºuturi aici.
:47:05
Trebuie sã las niºte oameni sã plece.
:47:08
De ce spui: "sã plece"?
:47:10
Nu vor sã plece.
:47:12
De ce nu spui: "sã-i concediez"?
:47:16
Pentru cã suna mai bine.
:47:18
Nu pentru persoanele concediate.
:47:29
Tipul a fost împuºcat de 12
ori ºi declarat oficial mort.

:47:34
De aici i-a venit numele.
:47:35
Cineva sã-i spunã cã se zice M O R T!
:47:39
Le e teamã.
:47:41
Tocmai a devenit numãrul 1.
:47:44
E protejatul lui 50 Cent.
:47:45
Atunci de ce nu-i spun ''Nickel''?
:47:47
Ce?
:47:49
În 20 de ani, nu þi-ai
îmbunãtãþit glumele.

:47:52
Aº vrea sã-mi cunoaºteþi colegii.
:47:54
El e Petey de la K-Jam Sneakers.
:47:56
Hei, hei.
:47:58
Idee de publicitate încruciºata.

prev.
next.