In Good Company
prev.
play.
mark.
next.

:47:02
Trebuie sã tragem niºte ºuturi aici.
:47:05
Trebuie sã las niºte oameni sã plece.
:47:08
De ce spui: "sã plece"?
:47:10
Nu vor sã plece.
:47:12
De ce nu spui: "sã-i concediez"?
:47:16
Pentru cã suna mai bine.
:47:18
Nu pentru persoanele concediate.
:47:29
Tipul a fost împuºcat de 12
ori ºi declarat oficial mort.

:47:34
De aici i-a venit numele.
:47:35
Cineva sã-i spunã cã se zice M O R T!
:47:39
Le e teamã.
:47:41
Tocmai a devenit numãrul 1.
:47:44
E protejatul lui 50 Cent.
:47:45
Atunci de ce nu-i spun ''Nickel''?
:47:47
Ce?
:47:49
În 20 de ani, nu þi-ai
îmbunãtãþit glumele.

:47:52
Aº vrea sã-mi cunoaºteþi colegii.
:47:54
El e Petey de la K-Jam Sneakers.
:47:56
Hei, hei.
:47:58
Idee de publicitate încruciºata.
:48:00
Cumperi o anumitã cantitate
de rom jamaican ºi bum!

:48:03
Primeºti un discount la teniºi. Gata.
:48:05
Da, sunã bine.
:48:07
O sã vezi o grãmadã de beþivi alergând.
:48:13
Dan. Vrei sã ieºi puþin la aer?
:48:15
Da.
:48:17
Ne întoarcem imediat.
:48:18
Nu sta mult. Trebuie
sã înceapã Chimichangas.

:48:26
Îmi pare rãu pentru concert.
:48:28
Nu m-ar fi lãsat sã iau locuri
normale la meciul lui Knicks.

:48:31
Nu, e în regulã.
:48:32
Uite, Dan. Am primit instrucþiuni
sã nu mai fac reclamã

:48:36
cu Sports America.
:48:38
Ce?
:48:39
Am fost cumpãraþi anul trecut de o
companie numitã Continental Brands.

:48:43
Se pare cã firmã care ne-a cumpãrat
:48:46
ºi firmã care v-a cumpãrat
:48:48
au o disputã asupra unei firme
de comunicaþii din Europa.

:48:52
O fuma de comunicaþii?
:48:54
Ce legãturã are cu afacerile noastre?
:48:56
Nici una. Asta e politica corporaþiei.

prev.
next.