In Good Company
prev.
play.
mark.
next.

:53:01
Aº fi stat în faþa autobuzului
pentru tine, rahatule!

:53:04
Te-ai transformat într-un nenorocit
al corporaþiei, ºtii asta, Dan?

:53:06
Louie.
:53:07
Fã-mi o favoare. Dacã îl vezi pe
prietenul meu Dan, spune-i cã îl caut.

:53:10
Louie!
:53:18
Dan, ce dracu o sã-i spun nevesti-mii?
:53:22
Adicã, ea deja poarta pantaloni.
:53:23
Acum o sã poarte ºi cravata ºi sacou!
:53:27
Morty, îmi pare foarte rãu.
:53:32
ªtiu cã þi-e foarte greu, Dan.
:53:37
Ai fost un ºef bun.
:53:40
I-ai tratat mereu cu
respect pe toþi. ªi eu...

:53:47
Uite, apreciez.
:54:09
Ce e asta?
:54:10
Evaluarea mea 360.
:54:13
Te-ai categorisit singur: ''Nu se
ridica la nivelul aºteptãrilor.''

:54:17
Da.
:54:25
O sã plâng.
:54:26
Nu. Te sun eu.
:54:34
Ai grijã, Morty.
:54:35
Bine. Noroc.
:54:37
Morty.
:54:38
Nu pot sã cred.
:54:40
Nici eu.
:54:41
O sã fii bine?
:54:42
O sã fiu bine.
:54:44
Ai grijã.

prev.
next.