In Good Company
prev.
play.
mark.
next.

1:22:03
Zdravo.
1:22:05
Marc Steckle, kako si?
- Vrlo dobro. - Kako ide?

1:22:08
- Jako dobro. - Divno.
1:22:11
Kako ste? Drago mi je što se vidimo.
1:22:13
Kako ste? Drago mi je što se vidimo.
1:22:15
Carter Darie.
1:22:18
Da... Mobilni telefoni.
1:22:20
- Da! Zahvaljujem vam. Sad sam u
"Sports America". To je admiralski

1:22:24
brod.
1:22:28
Što ti se dogodilo s okom?
1:22:30
Da, što ti se dogodilo?
1:22:34
Zaspao sam za kompjutorom.
1:22:36
Udario u monitor.
1:22:39
Te èuda mogu biti opasna.
1:22:47
Neæu se zaèuditi ako danas
objavi još jedno veliko preuzimanje.

1:22:50
Teddy K!
1:22:57
Hvala!
1:23:02
Sinergija...
1:23:05
Što to znaèi?
1:23:08
Zašto poslovi koje ja imam
dobivaju, a koje ja nemam

1:23:12
tonu u ovom novom oceanu megabajtova
što struje satelitima?

1:23:17
Svaki dan svijet postaje
kompleksniji. Za preživjeti u

1:23:23
kompleksnom svijetu potrebne
su kompleksne veze za

1:23:26
komuniciranje s njim.
1:23:29
U ovoj prostoriji...
1:23:33
to vidim.
1:23:40
Ona što se nadam postiæi...
1:23:43
je ovo.
1:23:46
Ova je nesalomivo.
1:23:49
Ova je neizbježno.
1:23:55
Što gradimo ovdje?
1:23:57
Dali je to kompanija, ili gradimo
novu vrstu zemlje bez nacionalnih


prev.
next.