Jersey Girl
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:18:01
- Como está a bebé?
- A bebé está óptima, Arthur!

:18:04
Esquece a bebé!
Eu só quero fazer o meu trabalho.

:18:07
Credo, Ollie!
Porque é que estás a gritar?

:18:10
Patty, esse era...
:18:24
Eu estou a trabalhar nisso neste momento.
Não te preocupes.

:18:26
Só tens que chegar cedo
e de tratar do menu, ok?

:18:28
Ei! Estás surdo?
A bebé está lá em cima a chorar.

:18:32
Podes tratar disso? Estou a tratar de
algo importante, ok? Obrigado.

:18:35
Que diabos pode ser mais importante
do que a tua filha a chorar?

:18:37
Eu tenho uma cerimónia de
doação de recordações de manhã,

:18:39
que a minha empresa está a organizar
como se fosse um casamento real,

:18:42
porque aparentemente o cliente é o músico
americano mais adorado desde o Elvis.

:18:46
Há dez minutos que a bebé está a chorar.
:18:48
Se te incomoda assim tanto,
vai lá acima e dá-lhe o biberão.

:18:51
Desculpa. É um pesadelo tentar
trabalhar nesta casa.

:18:55
Credo! Eu já te ligo, ok?
:18:58
- O que foi, pai?
- Ouve, rapaz.

:19:00
Eu também perdi uma esposa, lembras-te?
Por isso eu entendo como te sentes. Mas reage.

:19:05
Tu foste casado por quanto tempo, 20 anos?
Eu só tive cerca de 20 minutos.

:19:07
Por isso tu não "entendes"
de todo como eu me sinto, ok?

:19:10
Eu lamento Oliver, mas isso não
altera o facto de agora seres pai

:19:13
e tu ainda não agiste como tal
desde que a bebé veio do hospital!

:19:16
Há um mês que ligo para o emprego a dizer
que estou doente, para fazer o papel de pai!

:19:20
Cristo, se a Gertie pudesse ver
a porcaria que tens feito...

:19:25
A Gertie já não pode ver mais nada, pai.
Ela está morta.

:19:29
Sim, ela morreu.
:19:34
Mas tu não. Nem aquela bebé.
:19:49
Sim. Não é nada.
:19:52
Uh...
:19:53
Certo, eu vou preparar o material.
Está quase pronto.

:19:56
Tu podes tratar do menu.
A que horas é que o Will chega?


anterior.
seguinte.