Johnson Family Vacation
prev.
play.
mark.
next.

1:00:04
Kao da ste vidjeli duha.
1:00:07
To si ti, Ujka Earl.
1:00:11
Da, to sam ja. Tko si mislio da æe
doæi? Bobby Brown?

1:00:14
Starija djevojka tamo pozadi? Djevojko,
lijepa si kao novi tepih! Vidi je!

1:00:18
Gdje æete biti?
1:00:20
Pa, mi smo na cesti.
1:00:22
-Idete do kuæe?
-Da.

1:00:24
Imam sobu za vas.
Da djevojko, imam duple krevete na izvlaèenje.

1:00:28
Da, doðite tamo, ja æu spavati
gore, a vi æete biti dole.

1:00:31
Ili naopaèke. Da vi budete dole, a ja gore.
Meni odgovara svakako!

1:00:34
Spavat æu kako god budem morao!
1:00:36
-Rekao sam da mi odgovara svaki naèin!
-Èula sam te.

1:00:40
Oèistimo tu haubu.
Prva stvar koju moram uèiniti.

1:00:43
Deèko, daj mi taj èekiæ.
1:00:45
-U redu.
-Mm-hmm.

1:00:53
-Tu ste.
-Sjedite tu dole.

1:00:56
-Voa!
-Idemo! Idemo! Tako je!

1:01:00
Idemo!
Tamo je!

1:01:03
-Voa, voa, voa, voa!
-Pazi na prednja svjetla.

1:01:06
Izgleda da vam neæe trebati
ova svjetla za maglu.

1:01:08
Trebat æe nam samo benzin.
1:01:10
Benzin? Heh!
1:01:12
Ako hoæete benzin,
probajte Gloriettin grah.

1:01:16
Ne brini.
Izmislit æu nešto.

1:01:18
14, 15 godina, znam nešto oko
auta, ok?

1:01:21
Ti samo... Ti samo drži te lijepe noge
unutra i nemoj ih ozlijediti.

1:01:25
Sjediš tamo i gledam na vruæi putar.
Vruæ žuti putar.

1:01:28
Djevojka izgleda dobro!
1:01:30
Evo deèko.
1:01:34
Izgleda æu koristiti tešku artiljeriju.
Daj mi pincetu.

1:01:38
Ovo su moji uvijaèi trepavica. Da, to je malo
delikatno. Malo delikatnije.

1:01:42
Uh, u redu.
1:01:45
Ne, ne, ne, ne, ne.
1:01:50
-Ahh.
-Jel ti treba ovo?

1:01:52
Ok, drži to.
1:01:54
O, bože.
Ubijaš me ujaèe.

1:01:56
Ujaèe hajde.
Hajde.

1:01:58
Sad drži ovo i zategni ono.
Zategni mi ono tamo.


prev.
next.