Kinsey
к.
для.
закладку.
следующее.

1:03:02
Некоторые утверждают,
1:03:05
...что секс - в основном область
чувств и психологии.

1:03:09
А в этом вы, как зоолог, некомпетентны.
1:03:15
Это всё равно, что сказать:
химик не может проанализировать еду,

1:03:18
...потому что он не повар. Глупость.
1:03:20
Прок, умоляю.
1:03:22
Право, чрезвычайно глупый взгляд на предмет.
1:03:26
Одна из целей науки - упрощение.
1:03:29
Изучать секс с научной
достоверностью можно,

1:03:33
...лишь сведя его к чистой физиологии.
1:03:36
Вам же нужна команда?
1:03:39
Мне необходимы два помощника - оба учёные
со степенями. Ну, и Клайд Мартин.

1:03:44
Вы работаете в такой деликатной сфере.
Они должны быть чище, чем "Колгейт".

1:03:51
Чище, чем зубная паста.
1:03:55
Доктор Грегг хочет сказать: мотивы занятых
в проекте должны быть исключительно чисты,

1:04:00
...сугубо научны, и морально безупречны.
1:04:02
Золотые слова.
1:04:06
И ещё одно.
1:04:09
Надеюсь, вы не слишком
сосредоточитесь на извращениях.

1:04:14
Науку привлекает всё редкое.
1:04:18
Да, но лучше придерживаться нормы.
1:04:21
Не надо шокировать людей.
1:04:29
Разумеется. Я лишь систематик. Измеритель.
1:04:32
Социальную оценку я оставляю другим.
1:04:38
Звучит разумно. Вполне разумно.
1:04:41
Если вы готовы, начнём с простых вопросов.
1:04:46
Нет. Не верно.
Сначала успокойте расспрашиваемого.

1:04:51
- Выпьешь что-нибудь, Мак?
- Стаканчик воды.

1:04:55
Чем занималась на выходные?
1:04:57
Дочери приезжали. Прекрасно
поужинали в субботу вечером.


к.
следующее.