1:17:23
Помяните моё слово: едва уляжется шумиха,
как американская публика...
1:17:28
...наградит эту книгу заслуженным забвеньем.
1:17:35
Что привело вас в Нью-Йорк?
1:17:37
Будем собирать биографии художников,
писателей, актёров,
1:17:41
...включая всю труппу мюзикла
"Трамвай Желание".
1:17:44
Для моей следующей книги. О женщине.
1:17:47
Кроме того, меня ждут спонсоры
в Фонде Рокфеллера.
1:17:50
Вас удивил успех книги?
1:17:52
Нет. Он доказывает, что общество ждало её.
1:17:55
Планируется ли поставить по книге фильм?
1:17:58
Полнейшая бессмыслица.
1:18:00
А вы, миссис Кинси?
Изменилась ли ваша жизнь?
1:18:04
Муж в заботах.
1:18:06
С тех пор, как он занялся сексом,
я его почти не вижу.
1:18:12
Джентльмены, если вы хотите написать
что-нибудь полезное,
1:18:18
...обратитесь к кодексу
сексуальных преступлений.
1:18:21
95 процентов осуждённых занимались тем же
самым, чем и остальная страна.
1:18:28
Их единственная вина - отсутствие
денег на адвоката.
1:18:32
Это несправедливо.
Всеобщий грех - не грех вовсе.
1:18:35
Всеобщее преступление - не преступление.
1:18:40
Всеобщий грех - не грех вовсе.
1:18:44
Я не это имел в виду. Газеты опять вырвали
фразу из контекста ради сенсации.
1:18:50
Тем не менее, не вам читать мораль.
Словно вы не учёный, а проповедник.
1:18:58
Отец мечтал сделать из меня проповедника.