1:18:02
vkljuèno s celotno zasedbo
Tramvaja poelenja.
1:18:05
Pogovarjali se bomo z enskami za
naslednjo knjigo, ki bo tudija ensk.
1:18:09
Prav tako se bomo sestali z naimi
dobrotniki pri fundaciji Rockefeller.
1:18:12
Ali ste preseneèeni nad
uspehom knjige?
1:18:14
Ne. Pokazala je, da si jo je svet
elel.
1:18:17
Imate kaken naèrt za hollywoodski film
po knjigi?
1:18:19
Ne morem si zamisliti èesa
bolj nesmiselnega.
1:18:22
Kaj pa vi, gospa Kinsey?
1:18:24
Se je vae ivljenje zelo spremenilo?
1:18:25
Moj mo je e bolj zaposlen. Komaj ga e
vidim, odkar se je spoprijel s spolnostjo.
1:18:30
Kaj pa glede te
tudije o enskah, gospa Kinsey?
1:18:35
Gospodje.
Gospodje, gospodje. Prosim.
1:18:37
Èe elite pisati o èem koristnem,
1:18:40
vam predlagam, da pogledate
kode za spolne prestopnike.
1:18:43
Velika veèina spolnih prestopnikov
v naih zaporih
1:18:46
nima nièesar drugega v zgodovinah
kot ostali ljudje.
1:18:50
Njihov edini zloèin je, da so
prerevni, da bi si najeli odvetnika.
1:18:53
To ni pravièno.
Greh vsakogar ni nikogarnji greh.
1:18:57
In zloèin vseh, sploh ni zloèin.
1:19:02
Greh vsakogar ni greh nobenega.
1:19:05
To sploh ni bilo moje bistvo.
1:19:07
Èasopisi zaradi senzacionalnosti
postavljajo zadeve izven konteksta.
1:19:12
Kljub temu ni tvoja naloga ponujati
moralne recepte.
1:19:15
Izgleda bolj kot pridigar
kot pa znanstvenik.
1:19:20
Moj oèe je vedno upal,
da bom postal pridigar.
1:19:22
In zakaj vztraja pri razkazovanju
sodelovanja s fundacijo?
1:19:27
Vam nisem dal najbolje prodajanega
znanstvenega dela?
1:19:31
- Ne samo tukaj, ampak po vsem svetu?
- Ja.
1:19:33
In to meèe svetlo luè na vsak
del projekta,
1:19:38
e posebej na
tvoje zadnje metode.
1:19:44
S kom si se pogovarjal?
1:19:47
- Predvidevam, da so veèinoma èenèe.
- Alan.
1:19:52
Govori se,
1:19:55
da opazuje enske.