Ladder 49
к.
для.
закладку.
следующее.

:43:01
Что? Ты шутишь.
:43:03
Я хотела сказать тебе позже,
хотела сделать тебе сюрприз.

:43:06
- Ты шутишь?
- Линда беременна.

:43:09
Заткнитесь. Тише музыку.
Линде не наливать.

:43:13
Джек пьет за двоих. Он будет отцом.
:43:26
- Выпивка за счет Джека.
- Выпивка за мой счет.

:43:44
Оставь деньги себе.
Сохрани их для ребенка.

:43:47
У тебя не будет ребенка...
:43:49
если не примешь душ.
:43:55
Отлично.
:44:02
Квартал 1880 Саффолк Стрит
между Лафайет и площадью Харриса.

:44:05
Сообщение о задымлении на
местности.

:44:10
Заряжай рукав.
:44:15
- Стар я стал для этого дерьма.
- Это точно.

:44:23
Посмотрим, не выйдет ли огонь на нас.
:44:27
Деннис, пробей дыру в крыше.
Рэй, открой-ка этот люк.

:44:31
Отряд 15 вызывает отряд 12,
переключитесь на волну Главного.

:44:35
Да фигня все это. Двухэтажная свалка.
Пускай горит.

:44:41
Этот квартал незаселен. Пускай горит.
:44:43
Перестань ныть, братишка.
:44:46
К той неделе управимся.
:44:48
Рэй, у меня идея.
:44:49
Давай ты замолчишь и начнешь...

к.
следующее.