Latter Days
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
David? Hajde, Grin,pomogi pederu,
jel u redu?Ne mogu raspakujem stvari.

:07:06
Hajde, Gil,samo deset minuta.
l ja sam tebe jednom masirao.

:07:09
Hajde onda.Ja sam tebe prvi
pito.ne pada mi na pamet.

:07:12
To boli!
Pripremi se da umres,lega.

:07:25
Hej.
Zao!

:07:28
Secas li me se,kada si prolazio putem?
Da. Harmon!

:07:33
Doneo sam vam moci `za docek
kompletne` sestorice.

:07:37
Uh,hvala,ali mi ne pijemo.
:07:45
Kakva momcadija ste vi?
:07:48
Ko je zvao dostavu
homoseksualca?

:07:50
Giz, Rajder malo tise mozda ce vas cuti.
Bas me briga

:07:53
Da li ste videli
kakav uzan sorc nosi?

:08:02
Samo stavi na cek.
OK,tri ovoga.

:08:06
lma jedan predivan covek,
Daniel,ovde je veceras.

:08:11
Mislila sam da te predstavim.
Stvarno?

:08:13
Plava kosulja,na kraju bara?
U stvari da. Daniel.Upoznali smo se.

:08:18
August, 3 mes... da.
Oh, nije dobro,nije dobro.

:08:27
Andrew, mogu li dobiti casu Merlota?
Naravno.Ben vas je zvao,gospopo M.

:08:35
dpostavljam ako je on zvao kasno za vikend,O
ja ne mogu zvati kasno u noc? Apsolutno.Nazd

:08:44
Oh oh,zelite li cuti nesto
jezivo?Secate se one cetvorice

:08:47
koji su se uselili u Elizabetin
stari stan?Pogodite sta oni rade.

:08:50
Pornografske zvezde.U ovom gradu?Tesko
da je jezivo.Oni su rodeo klovnovi.

:08:55
Ne,slusajte i cudnije od toga.
Oni su Mormon misionari,kunem se Bogom.


prev.
next.