Laws of Attraction
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
- يا إلهي
- ماذا؟

1:02:02
لا يُمْكن أنْ نكون متزوجان
ونكُونُ مستشارين معارضَه

1:02:04
لم لا؟
هَلّ ممكن أَنْ أَقُولُ شيئا؟

1:02:07
سَنَبْدو مضحكين
و أنت لا تَستطيعُ

1:02:08
لم لا؟
1:02:09
سَنَكُونُ إضحوكةَ
جمعيةِ حانةِ نيويورك

1:02:11
لأنك سَتَقُولُ شيءَ
مضاد فقط لِكي يَكُونَ مضادَ

1:02:13
هذا زواجُي أيضاً
ستَرى ماذا اعني؟

1:02:15
أوه، رأسي يتضخم.
1:02:19

1:02:23
هَلْ نظرت إلى ذلك؟
1:02:25
أنت فقط كسرت ساقه
1:02:29
انه بلا أرجلُ
1:02:33
احَببتُ ذلك
1:02:34
أنا كُنْتُ سأحفظ ذلك كتذكار
1:02:40

1:02:44
أَنا آسفُ، دانيال
1:02:58
عَرفتُك ل35 سنةِ
1:03:01
الكحول لَهُ تأثير سيئ جداً عليك
1:03:03
تُصبحُ عدوانيَ
تَتزوّجُ

1:03:05
لا أحد في المكتبِ
يُمْكِنُ أَنْ يَعْرفَ،

1:03:07
لذا أنا يَجِبُ أَنْ أَبْحثَ
في النظام القانوني

1:03:09

1:03:10
حَسناً، لماذا أنت لا
تقدم طلب هنا إذا هذا الذي تُريدُه؟

1:03:13
أوه، فكرة عظيمة
1:03:14
سَتأْخذُ الصحافةَ
بالضبط ثانيتان لتكتشفه

1:03:16
بأنّني سَكرتُ وتَزوّجتُ
وطلّقَلت في 24 ساعةِ

1:03:20
أعطىَ تجربتُي الواسعةُ
بالطلاقِ. . . وهي واسعُه. . .

1:03:24
تخميني بأنّ هناك
الكثير مِنْ الغرف المهتزه

1:03:26
جحيم، أنت يُمْكِنُ أَنْ تبطله
طالما أنت لَمْ. . .

1:03:30
لا يهم.
1:03:32
أنا يَجِبُ أَنْ أَبْدأَ بالهز
أوَّلُ شَيءٍ في الصَّبَاحِ

1:03:34

1:03:37
أمي، ما هذا؟
1:03:39
أوه، البنات وأنا
سَيكونُ عندنا حفلة شفاه لاحقاً.

1:03:41
أنت يُمْكِنك أَنْ تَلتحقَي بنا إذا تحبي
1:03:43
ديفيد يُخرجُ الدهن من اردافنا
ويَحْقنُه في شفاهِنا

1:03:47
ذلك يَعطي معنى جديد
1:03:57
مرحباً؟
1:03:58
قطفة افضل
النيويورك بوست


prev.
next.