Les Choristes
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:22:00
Vùbec nevím, proè vás poøád poslouchám.
1:22:03
Dobrá Maxenci, beru li v úvahu vᚠdùchodový vìk,
1:22:06
budete pouze suspendován.
1:22:08
Co se týèe vás pane Mathieu, jste vyhozen.
1:22:11
Za porušování školních pravidel.
1:22:13
Jestli je to to co chcete, tak mì také vyhoïte.
1:22:15
O tom vy nerozhodujete.
1:22:17
Maxenci, dìkuji vám za vaší laskavost,
ale vìøím, že vás dìti potøebují.

1:22:21
Myslete a ty dìti,
protože tento muž to zjevnì nedìlá.

1:22:27
Tady jsou vaše peníze, tady,
1:22:30
Odjedete ihned šestým autobusem.
1:22:32
A zakazuji vám rozlouèit se s vašimi žáky.
Co tím myslíte?

1:22:36
Maxenci postarejte se o to.
1:22:44
Pane øediteli, než odejdu,
rád bych øekl, co si o vás myslím.

1:22:49
Já vím Mathieu.
1:22:51
Jste inkompetentní, krutý.
A co oni?

1:22:54
Oni si to tu nevybrali.
Já taky ne.

1:22:57
Nikdy jsem nechtìl být uèitel.
1:22:59
Q netvrïte mi, že jste snil o tom,
že se zahrabete na tomto zapomenutém místì.

1:23:01
Mìl jste jiné ambice. Já taky.
1:23:03
Nemìl byste svalovat svoje chyby na dìti.
Myslíte, že je to fajn hrát si tu na dozorce?

1:23:07
Nìkdo to musí dìlat.
1:23:09
Ale zkuste to, bìžte do Paøíže,
1:23:11
zaklepejte na dveøe ministra
1:23:13
Dobrý den, já jsem Mathieu. Musíme zamìstnávat
skuteèné vychovatele, ne jen polovièní.

1:23:16
Jdìte do toho, bojujte, pokud máte víru.
Mathieu! Svatý Mathieu!

1:23:21
Jste špatný muzikant, prefekt.
1:23:24
Jen maý prefekt.
1:23:27
Co jste ve svém životì dokázal Mathieu? Jsem prefekt,
prefekt, prefekt, prefekt, prefekt!

1:23:33
Jste zlý
1:23:35
Jsem unaven, už jdìte koneènì k èertu.
1:23:38
Naopak já ho opouštím
1:23:53
Doufal jsem, že nìkteré dìti budou dost stateèné, aby
porušili naøízení a pøišli se rozlouèit.
Ale nic se nestalo.

1:23:59
Tyto dìti byly tak rozdílné.

náhled.
hledat.