1:01:09
Ik zal jullie doden idioot.
1:01:11
Ik zal je verdomme zo hard slaan.
1:01:13
Dat jullie blind zullen zijn.
1:01:17
Alstublieft doe hem geen zeer.
1:01:22
Kijk mij
1:01:23
Ik wil laten jullie weten wat ik ben
klein...
1:01:25
Steve, het is een weg om de
passagiers te redden.
1:01:27
Doe wat zij zeggen.
1:01:27
Help hen het geld en juwelen
te doen in de kist.
1:01:30
Ja. Hoe ga ik mijn film dan afmaken?
1:01:32
Jezus Holy!
1:01:35
Zij gaan ons doden, Steve.
1:01:37
Ik klop je op je rug
nu meteen,Klausie.
1:01:39
Wees niet bang.
1:01:41
Wij komen hier door, allemaal.
1:01:48
Word wakker, Nedo.
1:01:50
Het spijt me,dat ik naar
je schreeuwde.
1:01:52
Ik wil de man preken die hier
over gaat, heren.
1:01:57
Richt dat wapen niet op hem.
1:01:58
Hij is een onbetaalde intern.
1:02:01
Wat voor verslag maakte je?
1:02:02
Ik deed voort totdat zij dit
over mijn hooft deden.
1:02:08
Bill praat hun taal.
1:02:09
Wat zeggen zij, Billy?
1:02:11
Even wachten.
1:02:19
Schijnbaar praten zij over
een gijzelaar.
1:02:20
Uiteraard hebben zij Ned gekozen.
1:02:26
Nu krijgen zij door dat ik
Filippijns spreek,
1:02:30
Zij blijken hun plannen te veranderen.
1:02:36
Heb jij een kluis?
Zij willen weten of er een kluis is.
1:02:38
Er is geen kluis.
1:02:39
"Onze kluis heeft verschillende valuta's
van overal de wereld en op elk moment.
1:02:44
Wij zijn voorbereid op elke
financiƫle noodzakelijkheid. "
1:02:49
Daar gaat de erfenis van Ned.
1:02:52
Vertel hem als hij nu niet
direct van mijn af gaat
1:02:55
Dan gaat het er flink aan toe.