Life Aquatic with Steve Zissou, The
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:07:01
Heilige shit!
Potverdorie!

1:07:02
Cut.
1:07:07
Wij zijn hierom te antwoorden op je
signaal. Blijf kalm totdat...

1:07:18
Ogata, ren naar boven om een zeekaart te halen
dat zegt "Operation Hennessey" daaraan.

1:07:21
Wat met deze jongen?
1:07:23
Gooi hem over boord aan
de andere kant.

1:07:31
Uw motor is opgeblazen en al uw
Brandstof gestolen. is dat correct?

1:07:34
Uhuh.
1:07:35
Ik weet hoe jullie je voelen.
1:07:36
Een paar klootzakken stripten
juist mijn zeelab, weet je

1:07:40
Misschien dezelfde kerels.
1:07:44
Ik kan je slepen naar
Port-au-Patois.

1:07:47
Ik wil uw handtekening
eerst op dat factuur,

1:07:49
Om deze redding operatie te verantwoorden
als wel mijn tijd en die van mijn bemanning.

1:07:54
Dit is meer dan het
bedrag van heel mijn project.

1:07:56
Het is een schatting.
1:07:57
Wat is de naam van u hond?
1:08:03
Cody.
1:08:09
Houd je mond, Cody.
1:08:16
Ik moet dit bespreken met mijn
binding bedrijf helper.

1:08:18
Hij is gevangen.
1:08:20
Dat is waar. Ik moet
hem eerst redden.

1:08:24
Sorry, Ik ga hier over een uur weg.
1:08:31
Oche, ik heb met Eleanor
gegeten vorige week.

1:08:34
Overigens, ze breng de zomer door
in mijn villa in Patios, weet je dat?

1:08:39
Zeg, hoe houd het Team Zissou
zich zonder haar?

1:08:51
Het eerste wat er door de kop van de kapitein
gaat wanneer hij hoort dat er laag moraal is

1:08:55
"Wat deed ik?"
1:08:57
"Is het allemaal mijn schuld?"
1:08:59
Wel, dat is het misschien ook.

vorige.
volgende.