Life Aquatic with Steve Zissou, The
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:10:00
Maar ik kom niet terug.
1:10:02
Het is over.
1:10:03
Alstublieft neem geen contact
meer met me op, oké?

1:10:05
Je zult ooit iets van ons horen.
1:10:12
Hij is aangevallen door piraten.
1:10:15
Ik vrees dat zijn leven is...
1:10:20
Wel, je hebt een idee.
1:10:22
Hoe dan ook, zorg goed
voor je zelf. Jane.

1:10:25
Wil je me schrijven?
1:10:27
Natuurlijk. Geef mij het adres.
1:10:31
Eigenlijk zette ik de postzegel en
Zelve-geadreseeerde 50 enveloppen.

1:10:38
Ik dacht dat is gemakkelijker voor je.
1:10:39
Bedankt. Ik zal ze gebruiken.
1:10:42
Elke heeft drie blanke
pagina's daarin.

1:10:47
Hier is een pen.
1:10:50
Misschien schrijf ik je
nu meteen een brief.

1:10:56
OK.
1:11:07
Ik ga je werkelijk missen, Ned.
1:11:11
Ik jouw ook.
1:11:14
In feite voel ik,
1:11:16
Ik weet niet. Ik voel alsof mijn hart
bijna gebroken is.

1:11:21
Ik denk dat ik overdrijf.
1:11:27
Is het werkelijk waar?
1:11:31
Ja, het is.
1:11:34
dat was niet de afspraak.
Dat hele gedoe.

1:11:39
Eigenlijk, ik werd verrast dat je
zelf lijn niet overkruisden

1:11:42
Wat lijnen?
1:11:43
De lijn op het dek daarnet.
Was jij niet boven?

1:11:46
Nee.
1:11:48
Je maakt een grapje.
1:11:50
Dat was een van het meeste dramatisch gedoe
wat er gebeurde op deze boot.

1:11:54
Ik verloor al mijn best interns.
1:11:57
Ik dacht dat je verondersteld om
dit verhaal dekken.

1:11:59
Je zie juist dat het buiten
de afspraak is.


vorige.
volgende.