Little Black Book
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
Hun havde den bedste sendetid
i New York.

:17:04
Nu sendes hun fra Jersey.
Det er ikke noget, man stræber efter.

:17:10
- Vi må bare køre den vurdering hjem.
- Så gør vi det.

:17:14
- Vi kan da forsøge.
- At give Kippie en sejr?

:17:17
Det der er for oprigtigt for mig.
Simpelthen for meget.

:17:21
- Kan du ikke lide hende?
- Jo, det kan jeg faktisk godt.

:17:26
Men det har intet med sagen at gøre.
:17:29
Ja, men afslører det,
hvem der er dine rigtige venner?

:17:33
Har de hemmeligheder for dig?
:17:35
Det er ikke hemmeligt for alle mere,
og om lidt skal I høre hvorfor.

:17:42
Du skulle have set,
hvad der kom ud af dyret.

:17:45
- Jeg går altid glip af det sjove.
- Du er rigtig sjov, hva'?

:17:49
- Jeg har jo ikke Bobs udseende.
- Så kan du godt sige undskyld.

:17:52
Du fornærmede Bob.
:17:55
- Du insinuerede grimhed.
- Nej, jeg gjorde ej.

:17:58
- Sig undskyld.
- Ja, ja. Undskyld, Bob.

:18:01
- Hvad skal du?
- Pakke færdig. To minutter.

:18:05
Fortalte jeg om Nieuwendyks fætter.
Årets Spiller fra Detroit?

:18:08
Vi skal mødes fredag formiddag.
:18:11
Det sagde du. Fantastisk.
Den vil ikke spole, skat.

:18:16
- Fy for pokker!
- Ja, han fiser.

:18:20
- Ned, Bob.
- Åbn et vindue.

:18:25
Og Robbie Moore fra Buffalo.
Det er landets største talenter.

:18:30
- Hvis jeg napper dem begge ...
- Det gør du bare. Det ved jeg.

:18:36
- Hvad er der med ham Bob?
- Burrito. Skal jeg lufte ham igen?

:18:41
- Nej.
- Sikker?

:18:43
Bob, for pokker!
Det er slut med chilisauce.

:18:49
Hvorfor giver du ham chilisauce?
:18:53
- Hvad ser du?
- Kippie. Jeg studerer bare formatet.

:18:57
Hvordan har bulimien berørt
dine forhold, Lulu?


prev.
next.