Little Black Book
prev.
play.
mark.
next.

1:04:02
- Du kommer tidligt hjem.
- Skal det nu være galt?

1:04:05
Nej, nej, nej.
Jeg ventede dig bare ikke.

1:04:16
- Hvad er der sket med den anden?
- En mus.

1:04:21
- Har en mus gjort det?
- Ja.

1:04:25
Der var en mus og ...
1:04:29
... så gik Bob helt amok.
1:04:32
- Blev Bob bange for en mus?
- Han blev helt vild.

1:04:35
Han jagede den hen til svareren,
hvor ...

1:04:39
... hvor musen blev med at tirre Bob.
1:04:43
Så løb jeg ind efter din ishockeystav
og smadrede den.

1:04:48
- Smadrede du musen?
- Ja.

1:04:51
Nej! Tror du, jeg kunne finde på det?
1:04:53
Den slap væk. Men jeg tror ikke,
den kommer tilbage foreløbig.

1:04:58
- Bar den også min kasse ned?
- Meget morsomt.

1:05:02
Nej, det har jeg gjort.
Jeg ledte efter en anden telefon.

1:05:07
Og det fandt du i en forseglet kasse,
hvor der står "privat" på.

1:05:11
Du er jo ikke ligefrem
noget ordensmenneske.

1:05:16
Nu skal du ikke hakke på far her.
Far her er lige kommet hjem.

1:05:19
- Yo, jeg forsvarer din hund.
- Tak.

1:05:22
Som er så ked af det, når du er væk.
Han har savnet dig.

1:05:28
- Er han den eneste?
- Nej, Joyce har også savnet dig.

1:05:36
Jeg er kommet tidligere hjem for
at tale med Robbie Moores forældre.

1:05:41
- Så er du altså tæt på.
- At skrive kontrakt, ja.

1:05:43
Der er jo slutrundekamp i morgen.
Skal du ikke med?

1:05:47
Får jeg den ikke hjem i morgen,
napper Terry Curtain ham bare.

1:05:53
Jeg gør det for os begge to.
1:05:57
Undskyld, Bob. For os alle tre.

prev.
next.