Little Black Book
prev.
play.
mark.
next.

:44:01
ZOBRAZI AKO PREZENTÁCIU?
ÁNO NIE

:44:03
Zábava.
Jasné.

:44:07
- Zahas to... - Nie.
:44:11
- Nie. Ešte mi poïakuješ.
- Viem.

:44:16
Ježiš.
:44:18
Prezentácia Joyce Moorovej
a jej hnusnej hudby.

:44:23
- Zastav to.
Barbara.

:44:26
- Pokúšam sa, pokúšam sa.
- Prosím zastav to.

:44:30
No výborne.
Teraz to zamrzlo.

:44:32
- Ale no tak, ak to vieš lepšie...
- Neskôr.

:44:35
Poèúvaj.
Takže...

:44:37
Ak si sastná s tým, èo vieš...
:44:39
...zaslúžiš si vysvetlenie toho,
èo si nevedela?

:44:43
- Myslím, hypoteticky, mᚠten
super vzah s Neilom.

:44:46
Tak sa volá, že?
- To nebol dobrý vzah.

:44:50
- Hypoteticky.
Vydᚠsa. Mᚠdeti.

:44:54
Si úplne spokojná.
Potom Neil zomrie.

:44:58
- Odkia¾ ide ten tón?
- Neviem. Zomrie tragicky?

:45:01
Ok. A potom zistíš, že a podvádzal.
Že žil dva životy.

:45:05
Teraz, bude to ma vplyv
na to, èo ste spolu prežili?

:45:08
- Budeš to bra ako lož?
- Áno.

:45:10
- Preèo?
- Zabudnutie je zrada.

:45:14
- Zabudnutie je...
- Zrada. Je to zrada.

:45:20
- To je tvoj mobil?
- Môj píska.

:45:22
Èaute. Tu je Joyce Moore.
Po pípnutí nechajte odkaz.

:45:27
Èože?
Poèítaè zavolal Joyce?

:45:30
- Èo si to spravila?
- Niè! Len som tam stála.

:45:33
Zdravím, dovolali ste sa Derekovi.
Urèite viete ako to funguje a kedy máte hovori.

:45:38
Derek, si tam? Tu Joyce.
Na odkazovaèi bolo, že si mi volal.

:45:41
Preèo si zavesil? Èakala som, že zavoláš
už od minulého týždòa.

:45:45
- Èože?
- Ok. Tak sa ozvi.

:45:47
Ak nebudem doma, zavolaj mi na mobil. A ozaj,
všetci sa na tom vtipe smiali. Ahoj.

:45:53
- Jeho vtipe?
:45:55
Akom vtipe?
:45:57
Derek nehovorí vtipy.
Veï vôbec nie je srandovný.


prev.
next.