Little Black Book
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:00:01
- Üzgünüm.
- Sorun deðil. Bak gülüyorum.

1:00:07
Þimdi Joyce kekini piþirebilir
ve izleyiciler de bunu yiyebilir.

1:00:11
Bunu dördüncü masaya götür.
Þaraplarý var mý diye bir bak.

1:00:15
Her nasýlsa, beni olduðumdan daha az yalancý
bir aþaðýlýkmýþým gibi hissettiriyordu.

1:00:20
Ve "iþte"!
1:00:25
- Ve tatlý olarak da bu.
- Ne?

1:00:28
Ne yaptýn sen?
1:00:33
Joyce.
1:00:35
- Aç!
- "Barb'a, bekleyemedim...

1:00:38
Sevgiler, Diane."
Sana inanamýyorum!

1:00:41
Menajeri bunu senin için almýþ.
Küçük bir þey.

1:00:44
- Teþekkürler.
- Bir þey deðil.

1:00:46
- Masa 24 bunu senin için býraktý.
- Teþekkürler, Gordon.

1:00:48
- Pat Burns'den.
- New Jersey Devils'ýn koçu.

1:00:52
Doðru, unutmuþum.
Sen hokey kýzýsýn.

1:00:55
Oh, aman Tanrým.
1:00:59
Playoff biletleri mi?
Canýmsýn.

1:01:03
Benimle gel. Biletler
yarýn gece için. Eðer gelebilirsen.

1:01:06
Bunlar Stanley Kupasý biletleri.
Sen deli bir kýzsýn.

1:01:10
Hokeyden hoþlanan baþka birini tanýmýyorum.
1:01:14
Küçük kardeþim haricinde
ve ben seninle gitmeyi tercih ediyorum.

1:01:18
- Derek de orada olacak.
- Ben... Kim?

1:01:22
Eski sevgilim.
1:01:23
Ona senden bahsettim.
Devils'da çalýþýyor.

1:01:26
Oyundan sonra buluþup
bir þeyler içeceðiz. Alýþkanlýk.

1:01:29
Oh, gerçekten mi?
1:01:33
Güzel insanlar geldi.
1:01:35
Görünmek için her Çarþamba
gecesi gelirler.

1:01:41
Menajeri arayýp kamera ekibinin hazýr
olup olmadýðýný kontrol etsem iyi olur.

1:01:44
Peki oyuna gidiyor muyuz? Harika.
Ara beni. Numaram var mý sende?

1:01:47
- Evet.
- Tamam, güzel.

1:01:49
Bunlar Manolos, seni beceriksiz...
1:01:52
Joyce.
1:01:53
Yerinde olsaydým,
sözümü yarýda kesmezdim.

1:01:58
Stacy?

Önceki.
sonraki.