Lost
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:21:01
Vím...
:21:03
že se to k tomu blížilo.
:21:03
Co je jiskøièka
:21:04
Doslechla jsem se od nìj o tvé
nehodì. Mìl jsi mi zavolat.

:21:05
Nìco jako mladí skauti.
:21:08
A co takové jiskøièky dìlají?
:21:08
No, vzhledem k tomu, kam se ubíral
nᚠposlední rozhovor...

:21:11
Vìtšinou loví bobøíky.
:21:11
Neøíkal jste nic o matematice.
:21:11
Ale co se stalo vèera,
:21:13
Je mi to líto.
:21:14
Starej se jen o francouzštinu.
O matiku se postarám já.

:21:14
Uvazují uzle, identifikují ptáky.
:21:16
to ti slibuji,
:21:16
- Pøivedla jsi Walta?
- Ne, ne, je doma.

:21:19
se už nikdy nestane.
:21:19
Nebyl jsem moc populární dítì.
:21:19
Tady!
:21:20
Nedokážu to.
:21:21
S Brianem.
:21:21
U trojky! Nìco spustilo alarm!
:21:23
Když se na to budeš soustøedit,
vím, že to dokážeš, Shannon.

:21:25
Potom, co jsem udìlal...
:21:28
Tak proè jsi tady?
:21:29
Nechám vás tu.
:21:30
Kde ses nauèila francouzsky?
:21:31
Pøišla jsem se na tebe podívat.
:21:31
Tu máte, možná vám to pomùže.
:21:32
Znala jsem jednoho chlápka.
:21:34
Vypadám dobøe co?
:21:35
tohle není...
:21:36
Ne tak špatnì.
:21:36
to není jen o mojí kariéøe, Jacku.
:21:36
Myslím, že jsme našli
dalšího chybìjícího troseèníka.

:21:37
Jednoho chlápka?
:21:39
Ve Francii, v St. Tropez.
Tak nìjak jsem tam chvíli žila.

:21:39
Sestry øíkají, že se z
toho úplnì vyléèíš.

:21:39
Nepotøebujete to?
:21:41
Teï už ne.
:21:41
Je to i o mém životì.
:21:41
Jo. Po roce fyzické terapie.
:21:43
Roce.
:21:44
Øíkají, že takhle se cizí
jazyk nauèí nejlépe.

:21:46
- Co se stalo?
- Žije?

:21:47
Pokryju všechny tvé náklady na léèbu.
:21:48
Panebože.
:21:49
Cože?
:21:50
Jak se pøes nás dostal?
:21:50
Už jsem mluvila se správcem nemocnice,
:21:52
a všechny tvé úèty jdou pøímo ke mnì.
:21:54
O co tady jde?
:21:55
Dobøe.
:21:58
Podíváme se.
:21:58
Brian a já se budeme brát.
:21:59
Pomozte mi nìkdo!
:22:02
Jak hezké pro...
:22:04
Nemusíš nic øíkat. Jen poslouchej.
:22:04
Kdo je to?
:22:06
Boone?
:22:07
Myslel jsem, že to máte celý ohlídaný.
:22:07
Koncem mìsíce se stìhujeme do Itálie.
:22:08
Shannon!
:22:08
K èemu to je?
:22:09
Dìkuji, synu.
:22:09
Jsem svázaný!
:22:09
Brian pøebírá poboèku v Øímì.
:22:11
Locke øíkal, že je to jedno.
:22:11
Dìkuji.
:22:11
Co?
:22:11
Vypadá to, že Brian válí.
:22:13
Mùžeš sem pøijít?
:22:13
Pøišel z oceánu.
:22:14
Jsem taky svázaná!
:22:15
A chce adoptovat Walta.
:22:19
Migréna.
:22:19
A urèitì to nebyla nehoda?
:22:19
Vím, že je to tìžké,
:22:20
Mohl se utopit nebo tak.
:22:21
Super.
:22:21
ale promysli si to.
:22:24
Si ze mì dìlᚠsrandu?
:22:24
Dobrá.
:22:24
Má zlomený vaz, obì ruce,
všechny kosti prstù...

:22:24
Boone!
:22:25
Zvaž co je pro Walta nejlepší.
:22:26
Poèkej, už jdu!
:22:26
Jacku.
:22:27
Mùžeš se udržovat v kontaku jestli
chceš, ale zeptej se sám sebe,

:22:28
Boone! Blíží se to ke mì!
:22:28
Jo, dobøe. Chápu.
:22:30
Máme problém.
:22:31
proè to dìláš. Je to opravdu
kvùli nìmu...

:22:31
Pomozte mi nìkdo!
:22:32
My máme problém nebo...
:22:32
Takže to padlo na starýho Steva.
:22:33
Inu, inu, inu.
:22:34
ty mᚠproblém?
:22:35
nebo kvùli tobì?
:22:36
Nevím, jestli vy Islámci
vìøíte v karmu,

:22:37
Byl to Scott.
:22:40
ale já mám pocit, že tenhle ostrov ti
to krásnì vrchovatì všechno vrátil.

:22:41
Jacku, jsi jediný,
kdo to o mì ví.

:22:43
Chlape, tvùj kluk je pryè.
:22:46
Co chceš?
:22:47
Cože?
:22:47
Prosím, Boone!
:22:48
Vzal psa a zmizel.
:22:48
Doktor Správòák mi
nechce dát moje antibiotika,

:22:50
takže sem musím dennì
chodit na pøídìl.

:22:51
Scott Jackson pracoval pro
internetovou spoleènost v Santa Cruz.

:22:51
Když jsem odlétala ze Sydney,
:22:53
tan maršál, který mì eskortoval,
mìl u sebe støíbrný kuføík.

:22:55
Vyhrál cenu za prodej.
:22:55
Víš, nìkdo ménì
ušlechtilý než jsem já,

:22:56
Aerolinka mu nedovolila
vzít ho na palubu.

:22:56
Já vím kam.
:22:57
Dva týdny v Austrálii,
všechny výdaje hrazeny.

:22:57
Boone!
:22:59
by si mohl myslet, že z tebe
teï mùže vymlátit živou duši,

:22:59
Stìží je pøesvìdèil,
aby mu nechali zbraò na kotníku.


náhled.
hledat.