1:08:07
	Hvad er der i vejen med dig?
1:08:09
	Det var min mening at donere
min ben marv til dig.
1:08:14
	Men jeg havde ikke ventet at jeg...
1:08:17
	også skulle have akut leukæmi.
1:08:21
	Livet er så uforudsigeligt.
1:08:24
	Hvem skulle have troet...
1:08:29
	Dr Chen, hvordan har min mand det?
1:08:32
	Du burde vide, at det er fortroligt.
1:08:35
	Jeg vil vide, hvorvidt det er sandt
eller falsk.
1:08:37
	Tja, hans situation er meget lig din.
1:08:40
	Det betyder det er falsk.
1:08:43
	Jeg ved ærlig talt, ikke hvad
jeg skal sige.
1:08:46
	Jeg må værne om patientens privatliv.
1:09:09
	Du har virkelig en dødelig sygdom?
1:09:11
	Ja.
1:09:13
	hvis du kan have den, hvorfor
kan jeg ikke?
1:09:15
	Det er for meget, af et tilfælde.
1:09:16
	Er du virkelig dødelig syg?
1:09:17
	Selvfølgelig.
1:09:19
	Det er et sammentræf.
1:09:20
	hvis du ikke vil fortælle sandheden,
er der ikke mere at sige.
1:09:44
	Jeg kan ikke finde ud af, hvad der skete.
1:09:49
	Jeg forstår det ikke.
hvorfor skilte du dig fra mig?
1:09:58
	Den eneste mand, jeg nogensinde
har elsket, er dig.