Mean Creek
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:46:01
Fakat sonradan düþüncemizi
deðiþtirdik çünkü seni sevdik.

:46:04
Durun biraz...? Beni kandýrdýnýz mý?
:46:06
Evet seni kandýrdýk.
:46:08
ve evet buradaki bütün yalakalar
düþüncelerini deðiþtirdiler...

:46:10
Fakat ben düþüncemi deðiþtirmedim.
:46:13
Ben planlarýný gerçekleþtirmesini
seven bir insaným.

:46:25
Ne planlamýþtýnýz?
:46:33
Seni soymak, sonra nehre atmak...
:46:35
...ve eve çýrýlçýplak dönmeni planladýk.
:46:40
- Bu hiçte komik deðil.
- Oh, benim için harika bir eðlence.

:46:49
- Üzgünüm George.
- Üzgün deðilsin!

:46:51
Üzgünüm.
:46:58
Bu...? Bugün doðum günün deðil mi?
:47:01
Hayýr.
:47:07
Sen yalancý bir orospu-çocuðusun Sam!
:47:09
Tamam mý ? Umarým cehenneme gidersin!
:47:12
- Ýþleri daha karmaþýk hale getirme George.
- Kes sesini Millie.

:47:14
Sen aptal bir Japon A*cýðýsýn!
:47:17
Otur George.
Kontrolünü kaybettin.

:47:18
Kes sesini Clyde!
Seni ibne!

:47:21
Seni zayýf, þirin-kalçalý ibne!
:47:24
Senden nefret ediyorum, bunu biliyor musun?
Gerçekten nefret ediyorum!

:47:26
Çükü sen okulun çevresinde
gururla dolaþýrlarken...

:47:28
...senin ibne bananlar hakkýnda konuþuyorlar!
:47:31
Ben sana ne söyledim!
Ben senin babalarýn ve kýçlarýnýn

:47:33
nasýl çalýþtýðý hakkýnda bir þey duymak istemiyorum.
:47:35
Tamam mý? Bu beni hasta ediyor!
:47:37
ve ben...umarým o ibne hastalýðýndan ölürler!
:47:43
Evet!
:47:49
Ve...ve ben neden ölü babasý ...
:47:55
...hakkýnda konuþmaya baþladýðýmda...
:47:58
...kalýn kafalý, fakir, eþek-s*ikli Marty'nin...

Önceki.
sonraki.