Mean Girls
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
A nisam bila u poziciji
da preðem prijatelje.

:07:05
Mislim da nikad neæu saznati šta
sam propustila na prvom èasu fizièkog.

:07:09
Živite bez seksa.
Inaèe æete zatrudneti i umreti.

:07:13
Nemojte voditi ljubav u
misionarskoj pozi,

:07:15
niti stojeæi.
:07:17
Samo nemojte to da radite,
obeæavate li?

:07:20
OK, neka uzmite svi
po koji kondom.

:07:22
Zašto te i dalje nisu ostavili
na kuænom školovanju?

:07:25
Hteli su da se socijalizujem.
:07:27
O, da, socijalizovaæeš se.
Tako dobro parèe, sigurno!

:07:30
Šta to prièate?
-Ti si prava bomba!

:07:33
Šta?
-Prihvati to.

:07:35
Kako speluješ ime,
ponovi mi, Cady?

:07:37
CADY. C-A-D-Y.
:07:40
Dobro, zvaæu te Cady.
:07:42
U ime svih svetih, hoæete li da
pogledate sportsku opremu Karen Smith?

:07:46
Naravno da su sve Plastièare
u istoj sportskoj opremi.

:07:49
Ko su Plastièarke?
-Tinejdžerska plava krv.

:07:52
Da je North Shore US Weekly,
one bi uvek bile na naslovnoj.

:07:56
Ona tamo je Karen Smith.
:07:58
Ona je jedna od najveæih tupaja
koje si ikada srela.

:08:02
Damian je sedeo pored nje
na engleskom, prošle godine.

:08:04
Pitala me kako se speluje
"POMORANDŽA".

:08:07
A ona mala?
To je Gretchen Wieners.

:08:10
Skroz je bogata jer je
njen otac izmislio toster štrudle.

:08:13
Ona zna svaèija posla.
:08:15
Zna sve o svakom.
:08:17
Zato joj je kosa tolika.
Prepuna tajni.

:08:21
A zlo je uzelo ljudski oblik
kao Regina George.

:08:25
Nemoj da te prevari to što æe ti se
uèiniti kao tipièna sebièna ukoljica,

:08:29
kuèkolika droplja. U stvarnosti,
još je gora.

:08:34
Ona je matica.
:08:36
Zvezda. Druge dve su
samo njene radilice.

:08:39
Regina George.
:08:41
Kako da poènem da
je opisujem?

:08:44
Regina George je bez mane.
:08:46
Ima dve tašne "Fendi"
i vozi srebrni "Lexus".

:08:49
Èula sam da je osigurala
kosu na 10000$.

:08:51
Èula sam da snima reklame
za automobile. U Japanu.Ž

:08:54
Omiljeni film joj je
"Varsity Blues".

:08:56
Jednom je upoznala
Johna Stamosa u avionu.

:08:58
I on joj je rekao da je lepa.

prev.
next.