Mean Girls
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
Igraæemo uz pesmu...
-"Jingle Bell Rock".

:34:03
Znate tu pesmu?
:34:05
Svi sa engleskog govornog
podruèja je znaju.

:34:08
Svake godine igraju uz nju.
:34:10
Moram i ja da nauèim.
:34:12
Idi!
:34:14
Æao!
-Zašto si razgovarala sa Janis Ian?

:34:17
Ne znam, tako je èudna.
:34:19
Prišla mi je iz èista mira i
poèela da mi prièa o kreku.

:34:23
Tako je patetièna.
:34:25
Reæi æu ti nešto o Janis Ian.
:34:27
Bile smo najbolje drugarice u srednjoj.
:34:29
Znam to.
:34:30
Tako je zbunjujuæe.
Ja èak nisam... Nije važno.

:34:33
I u osmom razredu, poèela sam
da izlazim sa prvim deèkom,

:34:36
Kylom, koji je bio skroz divan,
ali se preselio u Indianu.

:34:40
A Janis je bila
ludo ljubomorna.

:34:42
Ako bih je "zaobišla"
da bih otišla sa Kylom,

:34:45
bilo bi: "Što me nisi nazvala?"
:34:47
A ja bih je pitala zašto je
toliko opsednuta mnome.

:34:50
Tako, na moju roðendansku proslavu na
bazenu, pozvala sam samo devojke,

:34:53
a njoj sam rekla: "Janis, ne mogu da
te pozovem, jer mislim da si lezbejka".

:34:58
Nisam mogla da pozovem
lezbejku na roðendan.

:35:00
Tamo je trebalo da budu
devojke u kupaæim kostimima.

:35:03
Mislim, u pravu sam.
Ona je lezbejka.

:35:05
Onda je njena majka pozvala
moju i poèela da vièe na nju.

:35:07
To je baš retardirano.
:35:09
Onda se ona ispisala iz škole
jer niko nije hteo da prièa s njom.

:35:11
Kada se na jesen vratila u srednju,
:35:14
kosa joj je bila odseèena i
bila je skroz opièena,

:35:16
a zamisli, sad je i na kreku.
:35:20
O, Bože! Divna ti je haljina.
:35:22
Odakle ti?
:35:24
Moje majke, iz osamdesetih.
:35:26
Dobra berba.
Tako neodoljivo.

:35:28
Hvala.
:35:31
Najgora haljina koju
sam ikad videla.

:35:35
Divna ti je narukvica?
Gde si je nabavila?

:35:41
Hoæeš li slati šeæerleme?
:35:43
Ne. Ne šaljem ih,
šalju ih meni.

:35:46
Bolje mi i ti pošalji jednu.
:35:48
Ljubim te.
:35:51
Svakako sam joj poslala jednu.
:35:53
Upotrebila sam tri šeæerleme
da bih slomila Gretchen.

:35:56
Tri, molim.
:35:57
"Zašto Èovek koraèa
svetom premalim, kao kolos?"


prev.
next.