Mean Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:01:15
Hej.
-Hej.

1:01:17
Svuda sam te tražio.
1:01:18
I ja tebe.
1:01:22
Vidi...
1:01:24
Nova odeæa?
-Hvala.

1:01:28
Hoæeš da siðemo?
1:01:30
Ne, ne. Hajde da
ostanemo ovde.

1:01:35
Hvala što si me pozvala.
1:01:37
Da, nema problema.
1:01:39
Previše vremena sam izgubio
ljuteæi se na Reginu.

1:01:42
Nema više laganja.
1:01:44
Ne bih ti nikad lagala.
1:01:46
Znam, znam.
1:01:48
Mada...
1:01:50
OK, jednom sam te slagala,
1:01:52
ali æeš umreti od smeha
kad ti kažem...

1:01:55
Šta kad mi kažeš?
1:01:58
Pretvarala sam se da sam truba
iz matematike da bi mi pomagao.

1:02:01
U stvari, ja sam dobra
matematièarka.

1:02:04
Zapravo, veoma dobra.
Ti si truba za matu.

1:02:08
A ipak, ja sam okinava.
Zar nije smešno?

1:02:11
Stani malo. Namerno
si tropirala? To je glupo.

1:02:14
Ne, ne namerno. Samo, znaš...
1:02:17
Trebao mi je razlog da
razgovaram s tobom.

1:02:18
Što mi jednostavno
to nisi rekla?

1:02:20
Zato što nisam mogla.
Zbog Regine.

1:02:23
Zato što si pripadao njoj...
1:02:24
Pripadao?
-Ne. Stani. Ne kao vlasništvo...

1:02:27
Ne, nemoj da me uæutkuješ!
1:02:29
Nisam...
-Bože, znaš šta?

1:02:31
Ti si kao Reginin klon.
1:02:34
Ne, saslušaj me.
Nisi me saslušao...

1:02:37
O, ne. Logoreja je opet poèinjala...
Saèekaj trenutak...

1:02:41
Šta je to?
-Trenutna brbljivost.

1:02:48
Aarone!
1:02:50
Aarone, saèekaj! Samo...
1:02:53
OK, javi mi se.

prev.
next.