Meet the Fockers
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:00
Не трябва да гледаме телевизия,
но ни дума на дядо Джак, нали?

1:00:04
Виж! Това е Елмо!
1:00:07
Обичаш ли рибите?
1:00:09
Не ги обичаш? Не? Добре.
1:00:14
Добре. Добре.
1:00:24
Знам. Нека видим одобрените
гениални играчки,

1:00:27
които дядо Джак
е събрал в голямата кошница.

1:00:31
Виж! Виж! Това е... сметало.
1:00:35
Сметалата не са особено забавни,
нали?

1:00:38
Не знам защо хората
ги мислят за забавни.

1:00:40
Виж, това са болтове на дъска.
1:00:45
Ама че смешни болтове.
Не, не са много смешни.

1:00:51
Малка птичка. Виж, тя пее.
1:00:54
Ако присмехулникът не пее,
1:00:57
с диамантена халка
Грег ще те разсмее.

1:01:01
Ако диамантената халка
някой друг я купи,

1:01:05
Грег като задник ще се цупи.
1:01:11
Зад... ник.
1:01:15
Не, не. Не казвай тази дума.
Тя е лоша.

1:01:18
Зад...ник.
1:01:24
Мислех, че това е работилница.
- По-добре.

1:01:27
Това е синът на Изабел - Хорхе.
Той е на 1 5. Оправя всичко.

1:01:31
Здравей, Бърни!
1:01:33
Ей, Джорджи-бой!
1:01:35
Мисля, че има пукнатина в клапаните.
1:01:38
На петнайсет, а?
- Гений.

1:01:43
Хорхе, казах ти. Никакво бърникане,
докато не свършиш домашното си.

1:01:49
Щях да го свърша, но г-н Гърсън е болен
от рахит и не е на училище.

1:01:55
Той беше категоричен да не го правим,
докато не оздравее и...


Преглед.
следващата.