Meet the Fockers
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:27:05
КРЪГ НА ДОВЕРИЕТО
ГРЕГ

1:27:12
Какво стана снощи?
1:27:15
Напи се и каза на татко,
че съм бременна.

1:27:17
Разкри, че имаш 1 5-годишен син
Хорхе,

1:27:20
и че си падаш по майка ми.
1:27:23
О, мили Боже.
1:27:26
Наистина ли е вярно?
- Тя е красива, но...

1:27:30
Не, че имаш син,
за когото никога не си ми казвал.

1:27:34
Скъпа, ако е така,
снощи за първи път чух за него.

1:27:38
Изабел не ми е казвала нищо.
1:27:41
Дори не помня да съм пил.
1:27:44
Нали ми казваш истината?
- Разбира се. Аз те обичам

1:27:49
и никога
не бих те излъгал за нещо такова.

1:27:56
Аз също те обичам.
1:27:58
И ако Хорхе наистина е твой син,
тогава трябва да се постараем.

1:28:08
Баща ти как прие новината,
че си бременна?

1:28:13
Както се очакваше.
1:28:15
Спа в автобуса
и от снощи не е казал нито дума.

1:28:22
Пам, трябва да напуснем острова.
Веднага идвай в автобуса.

1:28:25
Бернард, махни се оттам
или ще те прегазя.

1:28:29
Не. Ще решим това без насилие.
1:28:32
Какво става?
1:28:34
Баща ти иска да тръгва,
а Бърни стачкува.

1:28:37
Татко, ставай. Това е абсурдно.
1:28:38
Ти не беше през 60-те.
Така решавахме всичко.

1:28:42
Пам, Дина, махаме се
от този лош остров.

1:28:45
Джак Бърнс, слез от автобуса!
Държиш се като кретен!

1:28:55
Да! Браво, Джако! Да!
1:28:58
Ще имаме внук.

Преглед.
следващата.