Meet the Fockers
prev.
play.
mark.
next.

:17:01
Штом ќе се најаде малиот Џек тргнуваме.
:17:04
О Џек вечерва не може повеќе да
возиш.Д-р Монро рече да не ја

:17:08
провоцираш твојата половина.
-Мила ние многу прецизен распоред.

:17:12
Ако останеме вечерва овде утре ќе
се соочиме со ужасен сообраќај.

:17:17
Грег?-Да?
:17:20
Можеби ти може да возиш
во ноќната смена.-Можам.

:17:23
Јас сум ко-капетано и мислам дека
тоа е една од моите одговорности.

:17:28
-Држи се под 55 и биди внимателен.
-Да.Сакав да застанам зад воланот

:17:32
на ова големо момче.
:17:39
Во ред.Минете.
:17:44
Извини морам да возам со 55.
Наредба на капетанот Џек.

:18:05
Еј...
:18:06
Сакаш друштво Грег?
:18:09
Да,се разбира,ако не
можеш да спиеш.Седни си.

:18:21
Сакаш капучино?
:18:24
Не мора да го правиш
тоа. -Не ми е проблем.

:18:27
-Навистина?
:18:28
Да.-Во ред.Дина! Разбуди се и
направи му капучино на Грег!

:18:33
Мрдни ги нозете жено!
:18:35
Исусе Џек,не сум толку уморен.Навистина.
:18:38
Олабави се Џек.Овој кокпит е звучно
изолиран.Требаше да си го видиш

:18:42
изразот на лицето.-Во ред.
:18:46
Ме намести.
:18:47
Тоа беше добро.-Да беше.
:18:51
Смешно.
:18:53
Но никогаш не смееш така
да зборуваш со твојата жена.

:18:56
Го знаеш тоа.Тоа е
непристојно. -Да.Се разбира.

:18:59
-Грег мажот стигнува до определена
возраст кога сфаќа што е навистина


prev.
next.