Meet the Fockers
prev.
play.
mark.
next.

1:13:02
поднесам тие криења на тајни.Зошто
ние да ја смалуваме нашата радост

1:13:06
само затоа што тие живеат во одрекување!
1:13:08
Сериозно!
1:13:12
И ветив на Пем.Во ред?
1:13:15
Таа мисли дека ако тој дознае ќе му
се скрши срцето.-Нема да се напијам.

1:13:20
Татко ти е во право.Ова е 21-ви
век. Венчани,не венчани нема срам

1:13:23
тоа е плод на твоите бедра.-Тоа е
толку убаво.Кажи му го уште еднаш.

1:13:29
Ова е плод на твоите бедра.
1:13:30
Ова е плод на твоите бедра.-Добро да
наздравиме и да направиме сендвич,

1:13:35
и мама сака да биде сирењето.
1:13:37
Џек Брнс што правиш?
1:13:41
Што правеше?
1:13:44
Добро си Џеко?
1:13:45
Што е што се случи?
1:13:49
Доаѓав за да ви се извинам но
добив грчеви во половината.Тоа е

1:13:55
последица од ужасна рагби повреда.
-Ја чувствувам.Боже извиткан си

1:13:58
како переца.Мора многу да те боли.
-Не ми смета болката.Јас учам од

1:14:02
болката.-Болка молка...Моите прсти
се магични.Дај да те измасирам.

1:14:07
Тоа е прекрасна понуда Џек. -Не
благодарам. Ќе бидам во ред.

1:14:10
Жена ми одлично масира Џек.
-Јас мислам дека не му треба.

1:14:19
Во ред убавецу слекувај ја кошулата.
1:14:22
Повеќе би сакал да ја носам. Благодарам.
1:14:25
Нема шанса.Мора да ја слечеме.
1:14:28
Прекрасно.
1:14:30
Знаеш повеќето болки во грбот
се психолошки.Го носиме нашиот

1:14:34
емоционален багаж токму
овде во нашите мускули.

1:14:39
Те набљудувам Џек.Го проучувам
твојот говор на телото и ти си многу

1:14:44
сензуален човек но не сум
сигурна дека го сфаќаш тоа.

1:14:50
Што правиш?
1:14:51
Ова е техника што ја научив на Хаваи.
Тоа е Ломи Ломи масажа именувана

1:14:56
по нежните бранови на полинезиското
море.Брановите одат внатре и надвор.


prev.
next.