Meet the Fockers
prev.
play.
mark.
next.

:18:04
Vrei companie Greg?
:18:07
Da, sigur. Dacã nu poþi dormi, ia loc.
:18:20
- Ce zici de un capucino?
- Nu trebuie sã faci asta.

:18:24
- Nu este nici o problemã pentru mine.
- Adevãrat? Bine.

:18:29
Dina, scoalã-te ºi fã-i lui Greg
un cappuccino! Miºcã-te femeie!

:18:34
- Jack, nu sunt chiar atât de obosit.
- Relaxeazã-te Greg.

:18:39
Cabinã este izolatã fonic.
Ce faþã ai fãcut!

:18:44
- M-ai fãcut. Fãcut. Asta a fost una bunã.
- Da, a fost.

:18:50
Dar ºtii cã nu ar trebui sã vorbeºti
aºa cu o femeie, ºtii asta Greg?

:18:53
E lipsã de respect.
:18:56
Da, desigur.
:18:57
Greg, bãrbatul ajunge la o vârstã
la care realizeazã ce e important.

:19:06
- ªtii care este asta?
- Dragostea, prietenia...

:19:12
Trãirea momentului... dragostea.
:19:18
- E moºtenirea.
- ªi asta, da.

:19:20
Micul Jack, e parte din moºtenirea mea.
:19:22
În 6 luni tu ºi Pam vã veþi cãsãtori
ºi veþi face o familie a voastrã.

:19:28
La subiectul ãsta,
m-am gândit la data nunþii.

:19:31
Vom discuta asta dupã acest week-end,
acum hai sã ne întoarcem la subiect.

:19:35
Sã o spun pe ºleau. Dacã cercul familiei
tale se uneºte cu cercul familiei mele,

:19:40
vom forma un lanþ.
Nu pot avea o rupturã în lanþul meu.

:19:46
- Bine, am înþeles metaforã.
- Nu þi-am cunoscut pãrinþii,

:19:50
aºa cã nu voi trage concluzii pripite,
dar cã studiul unui artefact

:19:55
dacã vãd de unde vii îmi dau
seama unde te duci.


prev.
next.