Meet the Fockers
prev.
play.
mark.
next.

:21:02
Hei Gaylord, credeam cã
veniþi cu avionul disearã.

:21:04
Þi-am dat douã mesaje cã venim cu maºina.
:21:07
- Ce mesaje? Nu ai dat nici un mesaj.
- Am lãsat 5...

:21:10
Vino ºi îmbrãþiºeazã-mã.
:21:12
Am vrut atât de mult sã te vãd.
:21:18
Vino aici, ce dor mi-a fost de tine.
:21:25
Nu este cel mai frumos
tânãr ce l-aþi vãzut?

:21:27
E Marlon Brando al evreilor.
:21:30
Vã vine sã credeþi cã l-am fãcut
cu un singur testicul?

:21:36
Este adevãrat, am doar unul pentru
cã celãlalt nu a coborât niciodatã.

:21:41
Imaginaþi-vã cum ar fi arãtat
dacã aveam douã testicule.

:21:49
Uite-o pe cea mai sexi
femeie dupã nevastã-mea

:21:53
Asta a fost bunã.
:21:59
Îi place, îi face pielea ca
de gãinã de fiecare datã.

:22:02
Eu sunt Dina Byrns,
încântatã sã vã cunosc.

:22:04
Plãcerea este a mea.
:22:09
- Tu trebuie sã fii florarul.
- Corect, Jack Byrns.

:22:15
Eu sunt Bernard Focker, tatãl lui,
suntem adulþi ºi dãm mâna ca bãrbaþii.

:22:22
Mã jucam. Dã-mi niºte iubire.
:22:28
Suntem familie acum.
De ce te ruºinezi? Vino încoace.

:22:35
Ia fii atent ce pectorali, tari ca piatra.
Spune adevãrul, îi lucrezi?

:22:41
Fac niºte exerciþii, cu mingea medicinalã,
joc niºte fotbal.

:22:46
A fotbal!
Eu îmi exersam caparera. Ce?

:22:50
Da, caparera, artele
marþiale dansate braziliene.

:22:55
ªtie ce este aia,
ºtii, o fac de sãptãmâni întregi.

:22:59
Mã menþine echilibrat, pentru cã
câteodatã sunt atât de încordat


prev.
next.