Mr. 3000
prev.
play.
mark.
next.

:56:04
HOME RUN
:56:16
Èo som ti povedal?
:56:19
O èom zasa rozprávaš, stará škola?
:56:22
- Naklonil sa pri nadhode.
- Stále vravíš o tej ¾ahkej lopte?

:56:26
Áno, o tom hovorím.
:56:29
Nieèo ti teraz poviem.
:56:31
- Odpálil som 43 home runov.
- Èo?

:56:33
43 home runov
ešte pred tým, ako si sem prišiel.

:56:37
Nepotrebujem tvoje rady.
Tak si ich strè.

:56:42
Toto je 31 krát, èo si odpáli home
run a tvoj tím prehral.

:56:46
- Èo nám k tomu poviete?
- Môj tím prehral, hmm?

:56:52
Viete èo?
Toto nie je môj tím.

:56:56
Ak by to bol môj tím, odpa¾ovali
by home runy tak ako ja.

:56:59
A kradli by méty tak ako ja.
:57:02
Som tu jediný, èo nieèo robí.
Èo robia tí ostatní blázni?

:57:06
Každý deò tam všetci vyjdeme,
ale nie je nás devä.

:57:08
Nie sme tím. Je tam ïalších
devä ¾udí, èo ani neunesú moju...

:57:12
Drsné.
:57:14
To šteòa znie ako ja vo¾akedy,
prisahám.

:57:18
No nezachytili ste ten pravý
príbeh dnešného zápasu.

:57:21
Opýtam sa vás všetkých otázku.
:57:25
Kedy ste naposledy videli
47 roèného chlapa ukonèi

:57:27
zmenu s trikom so schovanou loptou?
:57:30
- Bolo to prvýkrát, èo ste to spravili?
- Pôjdu Brewers do Svetovej série?

:57:35
Bolo to v 1989, proti Mariners.
:57:43
Poèkaj.
:57:49
Vieš preèo som dnes pritiahol
tých reportérov?

:57:54
Pretože neznesieš, keï sa zaujímajú
o niekoho iného, ako o teba.

:57:58
- To si myslíš?
- To si myslím.


prev.
next.