:27:00
Това обикновено притеснява хората.
:27:03
Иън ще се опита да я открадне
И, ако успее,
:27:05
ще унищожи декларацията.
Фактът е,
:27:08
че единственият начин да защитим
декларацията, е да я откраднем.
:27:11
Всичко е наопаки.
:27:14
Не мисля, че имаме избор.
:27:18
Бен, за Бога...
:27:20
Това е все едно да откраднеш
националния монумент.
:27:24
Все едно да откраднеш него.
:27:26
Не може да се направи.
Не, че не трябва...
:27:29
Но не може да се направи.
:27:31
Нека ти го докажа.
:27:34
Добре, Бен, внимавай.
:27:36
Доведох те в
библиотеката на конгреса.
:27:39
Защо? Защото е най-голямата
библиотека на света.
:27:43
Над 20 милиона книги.
:27:45
И всички те казват едно и също нещо.
:27:48
"Слушай Райли. "
:27:50
Тук имаме цял план
:27:53
на архивите.
:27:55
Строителни чертежи. Има...
:27:58
Строителни поръчки.
Телефонни линии.
:28:02
Водоснабдяване. Всичко е тук.
:28:05
Сега. Когато декларацията
е изложена,
:28:07
е заобиколена от пазачи,
:28:10
видео камери, малки семейства
от Айова,
:28:13
малки деца на училищни екскурзии
:28:15
и под 2 сантиметра бронирано стъкло,
:28:17
има армия от сензори и
топлинни детектори,
:28:20
които ще се включат, ако някой с
висока температура се приближи.
:28:23
Сега, когато не е изложена,
:28:27
е свалена надолу,
в 1,2-метрова шахта, до
:28:30
бетонен, облицован със стомана,
:28:33
подземен склад. Който
:28:36
случайно е оборудван с електронна
ключалка
:28:39
и биометрична система за достъп.
:28:41
Томас Едисон се провалил близо
2000 пъти,
:28:44
докато направи карбоновите сплави
за некондензиращата
електрическа крушка.
:28:48
- Едисон ли?
- После си казал: "Не съм се провалил.
:28:52
Открих 2000 начина как не се прави
електрическа крушка.
:28:55
Сега трябва да открия начина
да я направя."