National Treasure
Преглед.
за.
за.
следващата.

:55:00
Някой трябва да отиде в затвора, Бен.
:55:04
Е, ако имате хеликоптер,
:55:06
мисля, че мога да ви помогна с това.
:55:17
- Не мърдай!
- ФБР!

:55:22
Вдигнете ръце!
:55:25
Вдигнете ги високо!
:55:29
- Насам! Върви!
- Бостънска полиция!

:55:32
Арестуван сте, г-н Хал.
За отвличане

:55:35
и опит за убийство. И нахлуване
в държавна собственост.

:55:48
Да. Дадено, шефе. Благодаря.
Чао.

:55:51
Искат да сме в Кайро другата
седмица, за откриването на изложбата.

:55:54
- Изпращат частен самолет.
- Това е забавно.

:55:58
- Да, много.
- Частните самолети са супер.

:56:02
10 процента, Бен. Предлагаха ти
10 процента.

:56:05
Райли, вече говорихме за това.
Беше твърде много. Не можех

:56:07
да го приема.
- Заби ми се треска

:56:10
и гноясваше цели 3 месеца.
Старо парче дърво...

:56:12
Добре. Следващия път, като намерим
съкровище, което

:56:14
пренаписва историята
на цялото човечество,

:56:17
ти ще обереш овациите.
:56:19
Звучи добре.
:56:21
Теб какво те интересува?
Ти получи момичето.

:56:25
- Така е.
- Така е.

:56:30
Добре. Наслаждавайте се на победата.
:56:32
А аз ще си карам моя
един процент.

:56:35
Един скапан процент.
Даже беше половин.

:56:38
Един процент. Невероятно.
:56:41
Съжалявам за страданията ти, Райли.
:56:43
Само за протокола, Бен,
:56:46
къщата ми харесва.
- Реших да остана, защото през 1812 г.

:56:50
Чарълс Карол срещнал...
- Да. Срещнал някой
и станало забавно.

:56:54
Чудесно.
Просто нямаше по-голяма къща.


Преглед.
следващата.