National Treasure
prev.
play.
mark.
next.

:04:02
Πόλεμος ακολουθησε...
:04:03
τον Washingtοn... τον Franklin...
τον Paul River...

:04:04
απο την εποχή της Αμερικανικης επανάστασης...
:04:07
ο θυσαυρος κρυφτηκε παλι...
:04:09
απο τοτε οι Μasons συμπεριλαμβανομενων...
:04:17
Τοτε επρεπε να σιγουρευτουν οτι ο θυσαυρός
δεν θα έπεφτε στα χέρια των Βρετανων.

:04:22
έτσι χώρισαν σε πολλους χάρτες
:04:23
την τοποθεσία.
:04:25
Με το χρονο όλα αυτά ξεχάστηκαν
ή εξαφανίστηκαν.

:04:31
Αλλά μόνο ενας απέμεινε...
και αυτό ηταν το μυστικό του...

:04:36
που εμπiστευτηκε στο
νεαρό Τοmas Gates.

:04:45
Charlοtte ... μυστικό ζωής με
την Charlοtte...

:04:48
Ποιά ειναι η Charlοtte;
:04:51
Ω...Οχι, ουτε αυτό δεν ξέρεις;
:04:54
γλυκέ μου Ben...
:04:57
Οι ελεύθεροι Μasons άφησαν...
:05:01
κουβαρια σαν αυτά.
:05:03
Η ατελειωτη πυραμίδα...
το ματι που τα βλέπει όλα.

:05:07
Συμβολο των Ιπποτων της Νυχτας
φρουρων του θυσαυρού.

:05:12
Μας μιλάνε.
Η αληθεια ειναι

:05:14
γελάς μαζι μας...
:05:15
Ξερεις τι αντιπροσωπευει αυτό το δολλάρο;
:05:18
Την οκογενειακή τυχη.
:05:20
Εξι γενναιες ηλιθιων.
:05:23
Θυσαυρο ηλιθιων.
:05:26
Δεν ειναι για τα λεφτά Patrick...
:05:29
Σήκω... Φευγουμε
:05:34
Μπορειτε να πειτε αντίο.
:05:43
Παππού.
:05:48
Είμαστε ιπποτες;
:05:53
Θες να εισαι;
:05:55
Εντάξει.
:05:59
Γονάτισε.

prev.
next.