National Treasure
prev.
play.
mark.
next.

:21:03
Sigurno od nekih pilota.
:21:04
U redu.
:21:10
Što æemo raditi?
:21:12
Idemo kuæi.
:21:15
A što æemo sa Ianom, ukrast æe
deklaraciju o nezavisnosti.

:21:20
Zaustavit æemo ga.
:21:39
Stvarno je teško povjerovati da
æe netko ukrasti deklaraciju.

:21:43
FBI ima deset tisuæa poziva
tjedno u vezi toga,

:21:45
ne brinu za nešto što je sigurno.
:21:48
Svatko æe misliti da smo ludi...
:21:50
a nitko nije lud da nam povjeruje,
i da nam pomogne.

:21:53
Nama nije potreban netko lud,
nego jedan korak manje lud.

:21:57
Opsjednut.
:21:59
Pasioniran.
:22:03
Nacionalna Arhiva
:22:08
Oprosti.
:22:16
Dr. Chase æe vas sada
primiti, g. Bral.

:22:18
G. Bral? Obiteljsko ime nije baš
cijenjeno na akademiji.

:22:22
Ha, èastan èovjek.
:22:26
Veoma sladak èovjek.
:22:29
Hvala.
:22:31
Dobar dan gospodo.
:22:33
Abigal Chase, Pol Braun.
Drago mi je.

:22:37
Bill.
Drago mi je, Bill.

:22:40
Kako vam mogu pomoæi?
:22:42
Vaš akcent, Pensilvanija?
:22:44
Saks u Njemaèkoj.
:22:47
Niste Amerikanka?
:22:48
O jesam Amerikanka, samo
što nisam roðena ovdje.

:22:51
Molim vas da ne dirate to.
:22:53
Oprostite, kolekcionar, gumbi
Georga Washingtona u kampanji.

:22:56
Nedostaje vam onaj iz 1789.
:22:58
Našao sam jednom jedan.

prev.
next.