National Treasure
prev.
play.
mark.
next.

:22:03
Nacionalna Arhiva
:22:08
Oprosti.
:22:16
Dr. Chase æe vas sada
primiti, g. Bral.

:22:18
G. Bral? Obiteljsko ime nije baš
cijenjeno na akademiji.

:22:22
Ha, èastan èovjek.
:22:26
Veoma sladak èovjek.
:22:29
Hvala.
:22:31
Dobar dan gospodo.
:22:33
Abigal Chase, Pol Braun.
Drago mi je.

:22:37
Bill.
Drago mi je, Bill.

:22:40
Kako vam mogu pomoæi?
:22:42
Vaš akcent, Pensilvanija?
:22:44
Saks u Njemaèkoj.
:22:47
Niste Amerikanka?
:22:48
O jesam Amerikanka, samo
što nisam roðena ovdje.

:22:51
Molim vas da ne dirate to.
:22:53
Oprostite, kolekcionar, gumbi
Georga Washingtona u kampanji.

:22:56
Nedostaje vam onaj iz 1789.
:22:58
Našao sam jednom jedan.
:23:00
To je dobro za vas.
:23:01
Rekli ste mom asistentu
da je ovo veoma važno.

:23:07
Prijeæi æu direktno na stvar.
:23:11
Netko æe ukrasti
deklaraciju o nezavisnosti.

:23:16
Istina je.
:23:20
Mislim da je bolje da vas spojim sa FBI.
Veæ smo bili.

:23:23
I... Uvjeravaju nas da deklaracija
ne može biti ukradena.

:23:28
U pravu su.
:23:29
Bilo kako, ako bismo imali privilegiju
ispitati dokument...

:23:34
rekli bismo vam da
li ima ikakve opasnosti.

:23:38
Što mislite da æete naæi?
:23:40
Vjerujemo da je jedna enkripcija...
:23:46
na poleðini.
:23:47
Enkripcija... mislite kao nekakav kod.
:23:49
Da gospoðo.
:23:50
Èega.
:23:53
Kaliograf.
:23:55
Mapa.
:23:56
Da, gospoðo.
:23:57
Mapa èega?

prev.
next.