:46:08
Samo tako?
Samo tako.
:46:11
Daje mi kao da je neto bezvezno.
:46:14
Deklaracija o nezavisnosti
nije neto bezveze.
:46:17
Ne za mene.
:46:19
Sjedni.
:46:21
to nudi?
:46:23
to misli na 10 bilijuna dolara.
:46:31
Mislim da si naao blago.
:46:33
To ti je pet prièa izmeðu ovih cipela.
:46:39
Templari i Slobodni Masoni su mislili da je to
blago preveliko za jednog èovjeka da ga ima,
:46:45
èak i za kralja.
:46:45
Zato su ga i sakrili.
:46:50
Toèno.
:46:51
To su i nai preci mislili tada,
:46:55
mislim da ta solucija vai i sada.
:46:59
Daj ga narodu.
:47:04
Dolje je 1000 godina povijesti svijeta,
:47:08
i to pripada cijelom svijetu.
:47:10
I svima u njemu.
:47:12
Vidim da razumije koncept dijeljenja.
:47:18
elim da dr. Chase bude potpuno èista,
:47:21
niti da ima ita u dosijeu.
:47:24
elim da dio ode u
fond cijele Gates familije,
:47:30
i kao asistentu Rileyu Polu.
:47:33
A to sa tobom?
:47:35
Ja stvarno elim da
ne idem u zatvor.
:47:38
Ne elim ni pomisliti
da idem u zatvor.
:47:43
Netko mora otiæi u zatvor.
:47:46
Ako ima helikopter mislim
da mogu pomoæi u vezi toga.
:47:59
Stoj. FBI.