National Treasure
prev.
play.
mark.
next.

1:29:00
Det er opp til henne nå.
1:29:03
Hun holder ikke kjeften.
1:29:09
Ja, hallo.
1:29:11
Det er til deg.
1:29:14
- Hallo.
- Hei, skatt. Hvordan går dagen din?

1:29:17
Interessant, kjære.
1:29:20
Jobber du med Ian nå?
1:29:22
Det er visst kriminelt å hjelpe noen
å flykte fra FBIs varetekt.

1:29:26
Han er den eneste kriminelle vi kjente.
Så vi ringte ham og lagde en avtale.

1:29:32
Går det bra?
Er du trygg?

1:29:35
Ja, begge to.
1:29:37
Riley er her og gjør noe lurt
med en datamaskin.

1:29:40
Jeg sporer ham gjennom...
1:29:42
Jeg sporer deg gjennom GPS-en
i Shaws telefon.

1:29:45
Går de et sted vi ikke ønsker,
vet vi det. Så ikke bekymre deg.

1:29:48
Hvis Ian prøver å lure oss,
kan vi ringe FBI og si hvor du er.

1:29:53
- Og hvor de skal finne Ian.
- Og hvor er det?

1:29:56
Rett over gata fra der vi gjemmer oss,
1:29:58
ved krysset
Wall Street og Broadway.

1:30:01
Dere fant ut av pekepinnen.
1:30:03
Enkelt. "Heer ved muren."
Wall Street og Broadway.

1:30:09
Ben, det er en hake.
1:30:12
Vi fikk Ian til å tro han kunne få skatten.
1:30:15
Det var kun slik vi kom så langt.
1:30:17
Han er her.
1:30:26
Vi er i gang.
1:30:32
Ben.
1:30:33
Går det bra? Ingen brekte ben?
Et slikt hopp kan drepe en mann.

1:30:38
Nei, det gikk greit.
Du burde prøve det en gang.

1:30:43
Uavhengighetserklæringen.
Og merskumspipen.

1:30:48
Det er ditt.
1:30:50
- Var det alt?
- Det var det hele.

1:30:54
Jeg visste du ville holde løftet ditt.
Hvor er den? Hvor er skatten min?

1:30:58
Den er rett her.

prev.
next.