1:13:01
Dame i gospodo,
ja sam Jane Ryan.
1:13:07
Roxy, pazi!
1:13:09
Odjel za markiranje okruga Nassau.
1:13:11
Ova djevojka, Roxanne Ryan,
je pod mojom ingerencijom.
1:13:14
A ova djevojka, Jane Ryan, joj je
suradnica u kriminalnim aktivnostima.
1:13:18
Ukrala mi je i tog glupog runog stvora.
1:13:20
Ne znam to se to tu dogaða,
ali taj stvor je moj.
1:13:24
Doði, runi psiæu.
1:13:25
Nareðujem ti da mi ga vrati.
- Da, ti i tko jo, gospoðo?
1:13:31
Policija!
1:13:32
Uhitite tog èovjeka!
1:13:36
Odmah, gospoðo!
1:13:37
Bebice.
1:13:40
lic!
1:13:42
Svaki put.
1:13:45
Hej, to je pas moje mame!
- Izgleda da je poèelo.
1:13:48
Ne èini se tako.
1:13:53
Prestanite!
1:13:57
Neka mi netko objasni
to se to dogaða.
1:14:03
Ja æu objasniti.
1:14:06
Vidite, ovaj tip ovdje
1:14:08
koji misli da je Kinez,
nije Kinez.
1:14:11
On i njegova majka su kriminalci.
Bave se piratskom glazbom, filmovima
1:14:16
i vjerojatno Gucci torbicama.
Ne znam.
1:14:20
Vjerojatno.
- Ti s obrvama.
1:14:22
Mi ga znamo. Mi smo ga dovezli.
- Nije nam rekao da æe glumiti.
1:14:27
Policajac i glumac.
1:14:30
A kako ste, ako smijem pitati,
vas dvije upale u sve to?
1:14:32
To mogu ja objasniti.
- Vidite...
1:14:36
Senatorice, ovaj borac protiv kriminala,
g. Lomax
1:14:41
on je pronaao trag
do obitelji Bang
1:14:44
i nije prestao dok pravda nije
bila zadovoljena.
1:14:47
Zapravo, mi smo samo svjedoci
njegove operacije.
1:14:54
Je li to istina, g. Lomax?
Vi ste sve to smislili?