New York Minute
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:28:00
Dank u. Tot nooit meer ziens.
:28:03
Dit is allemaal jouw schuld.
:28:05
Hoe kan het mijn schuld zijn dat
jij jouw boek in de limousine laat liggen?

:28:08
Dankzij jou was ik in de limousine.
:28:12
Ik kan niet functioneren zonder
mijn agenda.

:28:14
Ik probeer een reden te bedenken
om nog te blijven leven.

:28:17
Nog steeds. Nog steeds. Nog steeds.
:28:21
Je moet even rustig doen.
- Rustig doen?

:28:25
Hoe kan ik rustig doen?
Mijn ontspan bandjes zitten in mijn agenda.

:28:34
Houd daarmee op.
- Sla me niet.

:28:37
Luister. Oké, je speech begint pas om drie uur.
Je hebt dus nog drieëneenhalf uur.

:28:44
Vierenhalf.
- Maakt niet uit.

:28:46
Roxy, spontaniteit gebeurt niet gewoon.
:28:49
Je moet erheen gaan en oefenen.
:28:53
En trouwens, waar kan
ik me gaan opfrissen?

:28:56
Ik heb een plan.
:28:58
Checken jullie in, dames?
:28:59
We horen bij de band.
:29:01
Oké, dan.
- Ik ben Paris, dit is Nicky.

:29:03
Welkom, Paris.
:29:05
Hoe heb je ze kunnen laten gaan?
- Nou, ze zijn erg slim.

:29:08
Eén sprak zelfs Chinees.
- Wat maakt mij dat uit.

:29:11
Wat is er zo belangrijk
aan die stomme chip?

:29:13
Die stomme chip bevat miljoenen
dollars aan pirated muziek.

:29:17
Pirated muziek? Bedoel je:
:29:21
Bennie.
:29:23
Oké. Ik begrijp wat je bedoelt.
Ik maakte maar een grapje.

:29:25
We zenden chip naar Hong Kong...
:29:28
zij zetten het over op cd.
:29:31
Ze verkopen illegale kopieën
en wij verdienen miljoenen.

:29:36
Oké, ik begrijp het.
:29:39
Ik zal de chip terughalen en
de eer van de familie herstellen.

:29:43
Daarvoor ben ik uw geadopteerde
zoon nummer één.

:29:46
Chip terughalen, cd maken,
verkopen aan tieners.


vorige.
volgende.