Paparazzi
prev.
play.
mark.
next.

:35:02
Neka ti ovaj dnevnik bude
skrovište, Bo.

:35:05
Garantiram ti uspjeh sa time.
:35:09
Stvarno?
:35:32
Ovo se preèesto dogaða...
:35:34
Ovaj klinac nije ni stisnuo koènice.
-Ovaj klinac ima skoro 40 godina.

:35:38
Zovu ih Rolex vozaèi, vise
u Beverly hillsu, nose skupu kožu...

:35:42
Isti lik im je frizer.
:35:46
Zdravo, ja sam Detektiv
Burton SA.

:35:49
Jel' smijem pronjuškati?
-Samo izvoli detektive.

:35:52
Da li vas mogu pitati zašto su vas
poslali da istražujete nezgodu?

:35:56
Èuo sam ime žrtve na radiju, on je
dio sluèaja na kome radim.

:36:01
Vjerojatno nema veze, ali sam
pomislio pogledati malo.

:36:17
Izvoli dušo.
-Hvala ti.

:36:24
Hoæeš još nešto drugo?
-Ne, dobro sam.

:36:32
Samo sekundu, ok?
:36:44
Halo?
-Zdravo Bo, ovdje je detektiv Burton.

:36:46
Zdravo detektive.
:36:48
Nadam se da ti ne smetam?
:36:50
Ne, sad sam došao iz bolnice.
:36:52
Ima li promjena?
-Nema, ali hvala na pitanju.

:36:56
Šta ima?
:36:58
Sjeæaš se onog lika Kevina Roslinga?

prev.
next.