Pinocchio 3000
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
- Crede-mã, e rãu.
- Te rog, nu... nu încã odatã.

:07:09
Marlene, vrei sã te maturizezi?
Îmi strici roboþii!

:07:13
Tu ºi roboþii tãi prosti!
Cine are nevoie de ei?

:07:16
Copii vor sã se joace
ºi sã se distreze, ºtii?

:07:19
- Scamboville e distractiv.
- Nu pentru noi.

:07:22
Prostii! Ce? N-am fãcut eu
transportoare speciale...

:07:25
doar pentru copii care merg la ºcoalã?
:07:28
Nu pricepi. Scamboville e
numai muncã ºi tehnologie.

:07:32
- Nu e un loc de joacã.
- Ba sigur cã e.

:07:35
Fiecare clãdire peste 30 de etaje are
o camerã autorizatã pentru recreere.

:07:40
Dar copii nu sunt fericiþi nicãieri, tati.
Avem nevoie de un loc al nostru.

:07:45
Un loc al vostru...
:07:47
Adicã sã conþinã toþi copii la un loc?
:07:51
Da! Ce idee strãlucitoare!
:07:55
- Bine. O sã construiesc unul.
- Vrei?

:07:59
Da. Un loc numai pentru copii.
ªi îl voi numi Scamboland.

:08:06
- Adevãrat? ªi când va fi gata?
- Într-o clipitã.

:08:23
Dragi cetãþeni. Ceea ce am creat
pentru tinerii din Scamboville

:08:27
nu e o distracþie ordinarã!
E tehnologie de ultima orã!

:08:44
O lume a plimbãrii ºi a
distracþiei, noua ºi neaºteptatã...

:08:50
S-S-Sca-Sca-Sca-Scambbbb... boli...
:08:53
Disearã, personal invit
toþi copii din oraº la...

:08:58
marea deschidere a Scamboland.
Vã promit distracþie tuturor.


prev.
next.