Raise Your Voice
prev.
play.
mark.
next.

:07:07
إذاً...
:07:08
لم تسنح لي الفرصة أبداً لأبارك
لك على ذهابك ل"أريزونا".

:07:12
شكراً.
على الأقل سأخرج من هنا.

:07:17
عمتي "نينا"، إن نجحت "تيري"
في برنامج الموسيقى هذا،

:07:20
فيجب أن تساعديها على الذهاب.
:07:21
- ستختنق من البقاء هنا.
- نعم، أعلم ذلك.

:07:25
كنت أفكر في نفس الشيء.
:07:30
إذاً، أنتي في صفي؟
:07:34
دائماً.
:07:39
ماذا هناك؟
:07:41
- لا شيء.
- لا شيء.

:07:42
حسناً.
:07:59
السماء.
:08:07
مرحباً أيها السخيف.
:08:09
اهدأي! ستكسري الجهاز.
:08:11
ماذا تفعل؟
تصور فيلم عن شباب "أمريكا" المملين؟

:08:29
سيداتي و سادتي،
:08:31
الليلة في "تجارب فليتشر"،
لدينا شيء مميز.

:08:34
يسرني أن أقدم لكم الصوت المتميز،
:08:37
ل"تيري فليتشر"!
:08:40
حسناً، هذا لطيف منك يا "بول".
شكراً لك.

:08:42
هذه الأغنية القادمة
كتبتها لمعجبيني.


prev.
next.