Raising Helen
prev.
play.
mark.
next.

1:16:17
هيلين-
مرحباً-

1:16:21
...أنا بخير. أنا كنت فقط
1:16:24
تحاولين أن تري هل لديك الشجاعة أن تقفزي
علي بعد أن وجهتي لي الضربة؟

1:16:30
ماذا؟-
الضربة. هوه, تراجع-

1:16:33
...أوه. أنا أدري, و لكن
1:16:36
هل أنت متفرغ؟-
ماذا؟-

1:16:39
هل أنت متفرغ؟-
لا. في الواقع لا-

1:16:43
مرتبط بموعد غذاء
1:16:47
يمكنك المجيء معي على الرغم من ذلك
1:16:56
دان, الحارس المقدس, أنقذ مرماه من هدف أكيد
1:17:08
لدينا اليوم حكم جديد, سيداتي و ساداتي
1:17:11
لديه خبرة عشر أعوام في هوكي الجليد
1:17:13
السيد: سكوتي بوتونز
1:17:17
لقد عدت إلينا
1:17:19
النتيجة مازالت 6/6
1:17:37
هدف بواسطة رابي ليفين
1:17:38
All right. What do we got? Skulls.
1:17:40
Another round of double-cherry
Shirley Temples.

1:17:44
Oh, no, no.
At 12.50 a pop, I don't think so.

1:17:46
!نعم
1:17:47
تابعونا الأسبوع القادم مع الكهنة المورمون
1:17:47
And this is for you, Helen. Compliments
of the gentleman right over there.

1:17:52
كان هناك أربعة أناس يعيشون في شقة ضيقة
1:17:56
لأنهم لا يستطيعون تحمل تكاليف الإيجار
إنها باهظة جداً و سخيفة

1:17:59
نعم

prev.
next.